— Откуда, господин? — качает головой, в глазах снова хризантемы. Или, пожалуй, на этот раз незабудки.

Лакей отворяет дверь, помогаю девушке подняться по откидной золотистой лесенке, салон чуть покачивается. Захожу следом, сажусь предусмотрительно напротив.

— Джарес, — в двери появляется голова Нелли. Нянюшка с трудом забирается внутрь.

— Ты с нами? — поднимаю брови. — Контролировать всё будешь?

Нелли награждает суровым взглядом, берёт мою руку, вручает, его тыкву, перстень.

— Не буду я надевать эту дрянь! Лучше уж голым... или как там по-культурному — в чём мать родила!

— «По-культурному» у вас, конечно, отбою от поклонниц не будет, но думаю, на бал лучше уж всё-таки одетым. А то потом не будет отбою от чего похуже, чем мечтающие совратить Владыку девицы.

— Что может быть хуже, — ворчу. Аши почему-то прыскает.

— Пригляни, чтобы он перстень надел, — обращается к ней Нелли. — Ежели не хотите выбираться из-под обломков замка Владыки Камертона с разъярённой погоней на хвосте.

— Не хотим, — уверяет Аши, смотрит на меня вопросительно.

Бросаю на Нелли сердитый взгляд, зачем вот посторонних посвящать? Вдруг разболтает кому?

— Ладно, давай сюда свой перстень, — хмуро насаживаю на левую руку. — И болтай поменьше, а то ишь, разошлась.

Перстень сжимает палец, отдаёт холодом, по телу иголочками разливается противное ощущение замороженной силы. Миг, и всё проходит, оставляя лишь пустоту там, где сила всегда присутствует. Пусть неподконтрольная, зато родная и привычная.

Быстро — Нелли даже фразу не успевает закончить:

— Вы свою спутницу воображаемыми ловушками пугали, а ей не помешало бы понимать, к чему реально нужно готовой быть!

— Хочешь, чтобы она испугалась да сбежала?

— А это ей решать, вы же хотите втянуть невинную девочку в разборки, а она у вас только защиты просила!

— Ни во что я её не втягиваю, всего лишь на бал позвал! — ну это уже ни в какие ворота! — Нелли, от кого — от кого, а от тебя не ожидал. А ты! — сердито оборачиваюсь к Аши. — Невинная девочка, свободна! Боишься — брысь в мастерскую иголкой орудовать, у тебя вон неплохо выходит, — приподнимаю полу с вышивкой. — Не держу! И по три раза спрашивать не стану!

— Я же ничего не говорила, господин, — тихо отвечает. — Я своего слова не нарушаю. И уж поверьте, отказывать обнаглевшим вельможам тоже доводилось, умею!

Ишь ты, обиделась, что ли. Сердито смотрю на Нелли, надо же было настроение с самого утра заквасить. Вечно она так, старается да перестарается.

— Это кто тут обнаглевший вельможа? — интересуюсь подозрительно.

9. 9

— Что вы, тут таких нет, хозяин, — качает головой Аши, в глазах мерещатся лукавые огоньки. — Я же никому не отказывала.

Ну погоди у меня!

Нелли удовлетворённо кивает и, кряхтя, вылезает из кареты — Нэм, лакей и по совместительству извозчик, руку подаёт. Ждёт сигнала.

— И обод второй возьмите, — нянюшка оборачивается, кладёт на сидение рядом со мной специальный магически заправленный ремешок.

— Не буду я его использовать! — возмущаюсь.

— Не будете — домой вернёте! — Нелли непреклонно закрывает дверь.

Ну не оставлять же такую ценность в карете! И на руку не наденешь, ещё не хватало чародейскими побрякушками щеголять!

— Так ты знала, что я брать не стану, заранее всё приготовила? — доходит.

— Да уж я-то вас как облупленного, — соглашается Нелли из-за стекла.

Киваю Нэму, тот достаёт такой же ремешок, активирует. Вся прелесть в том, что запустить в состоянии даже не маг, человек вообще без способностей. Отец специально так делал, чтобы слуги могли по необходимости далёкие расстояния преодолевать.