Я отвечала машинально, не в силах поддерживать осмысленную беседу. Теперь, когда всё было позади, руки начали дрожать уже не от холода. Меня прошибло от ужаса, а ещё от того, что я применила несколько боевых заклинаний подряд, и теперь магия накатывала обратно волнами. Кожу покрывали мурашки, волоски вставали дыбом.
Всё смешалось. Всё!
Воспоминания о спасителе-вороне, о незнакомце-вороне, о чёрном лесе, браше и том, как вмиг я осталась одна.
Одна! Потому что горничные и Тур просто взяли и превратились в бесполезных пушистых зверьков.
Когда я сложила два и два сейчас... сумма мне совсем не понравилась!
Я могла умереть только что.
— Понимаю. Я сама переживала подобное... — бормотала где-то рядом Баронесса, пока я часто и неглубоко дышала, пытаясь справиться с истерическими слезами. — Как-то ехала поздно вечером с бала, помнится это был последний бал, устроенный в Бревалане. Ещё при жизни старого герцога, — она посмотрела на меня так, будто я точно знала, о чём и о ком речь. — И браш выпрыгнул... прямо на дорогу! Мы еле унесли ноги, а я слегла на месяц со страшным ушибом. Я так вас понимаю, ваша светлость... Так понимаю!
— Вероятно... если так опасно по вечерам возвращаться домой... мы могли бы в среду оставить гостей на ночь, — пробормотала я, прежде, чем подумала, хорошая ли это идея.
Только глаза баронессы зажглись так, будто мы не говорили только что об ужасных происшествиях, а вели светскую беседу.
— Как... интересно, — хмыкнула она. — А замок... готов?
— Да... да, готов...
Ах, Альба, что ты несёшь?
— Видели бы вы бальный зал!
Альба... не рыдай, болтай! Лучше болтай!
— Да-а, говорят, вы лично закупали ткани, — голос баронессы изменился с лебезящего до высокомерного.
Мне принесли чай, бокал черного вина и чашку с дымящимся супом.
После подошла ещё одна горничная, принесла чистые тёплые домашние туфли и сообщила, что мои горничные и компаньонка прибыли и их уже разместили в комнатах.
— Закупала, — улыбнулась я, а баронесса закатила глаза. — Как иначе? Смотреть эти каталоги? Ну мы же все знаем, что лавочники ни за что не принесут самое ценное. Они носят образцы каких-то дорогих, но безвкусных тканей. Мне это не нужно. Да и как я могу доверять одному? Нужно посмотреть всех! Ну и, конечно, нельзя жить в стране и не знать её изнутри!
Баронесса прикусила язык.
Я буквально видела, как шевелятся её мозги в поисках лазейки, но увы, ничего не выходило.
Моя речь была слишком выверенной, как идеальное лекало для платья.
— Конечно, — улыбнулась она. — Вы очаровательная диковинка, ваша светлость!
— Благодарю, баронесса, — я сделала большой глоток чаю и прикрыла глаза. — Простите. Боюсь, что мне кусок в горло не лезет...
Я отодвинула суп, и его тут же забрала расторопная горничная.
— Ну, я вас никуда не отпущу! Мы напишем герцогу, а вас оставим! Вам нужна спокойная ночь в тепле и безопасности.
Я откинулась в кресле и прикрыла глаза. Вокруг нарастало жужжание, баронесса распоряжалась по поводу моей комнаты и того, как разместит мою свиту, а я просто ждала момента, когда останусь одна, соберу всё, что сегодня стряслось в одну коробочку, и спрячу поглубже в подсознании.
***
Меня проводили до моей комнаты, где обещали немедленно оставить одну. И почему-то я не могла решиться открыть дверь. Стояла, пару мгновений прижав руку к холодной ручке, чего-то ждала.
— Вам помочь, ваша светлость? — шепнула горничная, что замерла за моей спиной.
— Нет, нет... Я справлюсь одна, хорошо? Хотелось бы остаться в одиночестве.