Татьяна Демидова Желанная предводителей орков

1. Глава 1. Пришлый маг

— Так что ж, почтенный маг, прям таки замуж мою племянницу возьмёте? — в голосе моей родной тёти Урлины явственно проступают слишком знакомые вкрадчивые нотки.

Она всегда так звучит, когда предвкушает наживу.

Я испуганно замираю за ящиками под потолком ткацкого склада, стараясь слиться с тенью.

Сюда, наверх, я забралась, чтобы взять коробку с бусинами — дошить партию платьев на продажу в сети ткацких лавок тёти. И затаилась, услышав разговор у входа.

Хоть бы ни тётя, ни этот пришлый маг меня не заметили!

По спине озноб… пальцы на руках и ногах немеют.

Это она меня замуж за пришлого старика-мага решила?.. Да ещё и продать?!.

Не может быть, чтобы она так со мной…

Только вот правда безжалостна. Я ведь успела узнать тётю с тех пор, как она взяла меня к себе после смерти своей сестры, моей обожаемой мамы...

Именно так тётя звучит, делая первый шаг к отчаянной торговле.

— Да, замуж, — резковато-стариковский голос, — если сегодня свадебку сделаем, — увесисто звякнули монеты, — вот этот кошель отдам сразу после обряда. Здесь золото.

— Ох какой красивый кошееель! — тянет тётка. — И пузатенький какой! Нееет, моя племянница Илина — красавица, умница, мастерица каких поискать. Созрела девка, замуж давно пора. Невинная к тому же, скромница, даже стеречь не надо было. Спокойная и покладистая. Доброй женой будет. Если ещё такой пузатенький кошель, вы, почтенный маг, положите, то сделаем свадьбу. Через неделю самое раннее, подготовимся…

— Один сейчас даю, — в голосе мага высокомерная насмешка. — Два после свадьбы. Сегодня.

Длинная пауза. Я затаилась, обратившись в слух.

В горле ком непролившихся слёз, в груди растекается горькая обида. Тётя, как ты можешь?! Я ведь так надеялась, что единственная родня осталась.

Мы не общались с тётей, пока была жива мама, она она одна меня растила. И у мамы получалось! И себя прокормить достойно, и меня нужному ремеслу обучить. Даже магию мою помогла освоить.

Я пыталась наладить с тётей общение, списывала её холодность на усталость из-за вечную занятость в её сети лавок и с постоялым двором.

А она вон как. Продаёт меня…

Глупая я, глупая… Ведь, получается, она так с самого начала хотела? А я её слова списывала на заботу обо мне. Когда она говорила, что такая ладная красивая девица, как я, должна беречь невинность. Чтобы выгодно замуж…

Тётя и маг молчат. Как хорошо, что на мне полог скрытности, которому мама научила.

Как удачно, что я набросила полог на себя, чтобы прошмыгнуть мимо тётиного управляющего — он давно на меня плотоядно косится.

Полог вот-вот упадёт. Только вот обновлять я его боюсь. Ведь только из-за уже наброшенного полога меня маг не замечает.

Я уже видела его, пришлого мага, у конюшни постоялого двора. Я шла там в маленький домик рядом с постоялым двором, где тётя отвела мне комнату, а остальное приспособила под ткацкую. Там я жила и работала усердно, шила много, сколько могла и даже больше.

Вот и сегодня, торопилась, как обычно, взяв со склада иголки взамен сломанных о прочный кожевенный материал.

Шла быстро-быстро, но потом пошла ещё быстрее из-за изучающего взгляда пришлого мага.

В глаза сразу бросились его старое холёное лицо, высокая сухощавая фигура под дорогой походной одеждой, необычно прямая осанка и движения, как у молодого. И цепкий колючий взгляд, ощупавший меня.

Как мне тогда страшно стало… Сразу поняла: он очень сильный маг. Поэтому знаю: он точно почувствует, если начну малейшее движение магии.

Тогда он заговорил с конюхом, резко, властно, отрывисто. Я очень хорошо запомнила его голос, когда убегала со двора. Вот и сейчас сразу узнала его. Он. Точно он.

— Десять с золотом сейчас, — наконец, нарушает тишину тётя жёстким непреклонным тоном. — И кошель драгоцветов после обряда. Моя Илина ещё дороже стоит, но для вас, так и быть…

— Дорого, — злобно цедит маг. — Пять с золотом. После обряда.

Тётка переходит на шипящий шёпот. Напрягаю слух, чтобы услышать…

— Ты, маг, зря торгуешься. Думаешь, я не знаю, для чего она тебе? Магию её почуял, старый хрыч. Брачной ночью заберёшь её невинность, и себе сто лет жизни накинешь, а то и двести. А красавицу мою через два дня в гроб.

Я вцепляюсь в деревянную балку, не обращая внимания, как в пальцы впиваются занозы от грубо обработанного дерева. Слушаю, холодея и кусая губы. А тётя продолжает шипеть безжалостные слова.

— Двадцать кошелей, маг. Золотом. Сейчас. И два кошеля драгоцветов после обряда. Никто не узнает. Мне золото. Драгоцветы жрецу. Чтобы сделал обряд сегодня, и в тайне. Брачную ночь у него и проведёшь, чтобы в городе магию твою не почуяли. Сам дальше поедешь, а я девчонку в лес пошлю.