Внедорожник вёз их из аэропорта по серпантину далеко и высоко в горы. Холодное лето быстро закончилось, уступив место настоящей зиме. Искрящийся чистый снег лежал на обочинах дороги, вековых елях и склонах гор. Они проезжали мимо таких обрывов и отвесных скал, когда машина, казалось, вот-вот сорвётся в пропасть. В эти мгновения сердце Вари замирало от страха. Она даже пару раз закрывала глаза, чтобы не видеть очередного природного аттракциона. Очень волнительное путешествие подошло к концу, когда на горизонте появились первые невысокие строения. Немногим позже внедорожник заехал на территорию горнолыжной базы, тщательно вычищенной от снега, и двинулся дальше по дороге, минуя трёхэтажную гостиницу.
Варя вопросительно посмотрела на Астена, и он улыбнулся от её испытующего взгляда.
— Я взял на себя смелость немного изменить место нашего пребывания и арендовал небольшое шале. Условия более комфортные, — сказал он, легко касаясь её руки.
Интересно, что ещё у него в планах поменялось? Ожидание подвоха захлестнуло с новой силой.
— Почему ты хмуришься, душа моя? — услышала она лёгкую насмешку в голосе Бранда. — У нас будут разные комнаты, а если захочешь, то и на разных этажах.
Варя натянуто улыбнулась, предпочитая промолчать в ответ на ироничное замечание.
Шале оказалось небольшим двухэтажным коттеджем, стоящим обособленно от основных сооружений, равно как и несколько подобных ему, раскиданных по территории курорта в шахматном порядке.
Астен помог Варе выбраться из машины и, захватив сумку, пошёл к домику. Она шла за ним, вдыхая свежий морозный воздух, и нежилась в лучах тёплого горного солнца. Конечно, его желание обособиться от других отдыхающих немного напрягало, но хотелось верить, что Астен Бранд окажется порядочным мужчиной и не позволит себе лишнего без её согласия. А уютное временное жилище в стиле кантри и отдельная спальня с собственным балконом и санузлом быстро подняли настроение. Бранд положил её сумку на кровать, застеленную дорогим гобеленом, повернулся.
— Ты сказала, что не умеешь кататься на лыжах.
— Нет, не умею, — улыбнулась она.
— Тогда, займёмся ими завтра, а сейчас, если не устала... — он хитро прищурился, делая небольшую паузу. — Мы можем покататься на снегоходе и осмотреть окрестности.
Бранд улыбнулся, заметив, как загорелись её глаза.
— Вот и отлично. Жду тебя внизу.
Нескольких минут Варе хватило, чтобы переодеться. Более тёплые брюки, заправленные в высокие сапоги, и плотная меховая куртка не дадут замёрзнуть. Красивая белая шапочка с помпончиком и такой же пушистый шарф привнесли в образ лёгкую игривость и простоту. Она осмотрела себя в зеркале и осталась довольной. Быстро покинув комнату, спустилась, завидев снаружи Астена, стоящего рядом с незнакомцем. Они разговаривали.
Вышла навстречу им и остановилась за спиной Астена, раздосадованная тем, что совершенно не понимает языка. Похоже, французский. А вот Бранд на нём, оказалось, вполне сносно разговаривал. Интересно, о чём речь?
— Этой ночью в горах выпал обильный снег, сэр. Есть опасность схода лавин, — сотрудник горнолыжной базы показал на пару склонов, находящихся слева.
— Благодарю за предупреждение, — вежливо ответил Астен, оглянулся и замер.
В восхищённом мужском взгляде отчётливо читалось такое неприкрытое желание, что Варя даже смутилась. Сотрудник курорта что-то сказал ей на своём языке. Наверно, приветствовал, но она лишь улыбнулась и развела руками. Служащий слегка поклонился и ушёл по дороге в сторону основных строений, оставляя её с Брандом наедине.