Слушая сестру, Роуз смогла ответить себе на вопрос: «Почему?». Скорее всего, Бэйрам нужно замять очередной скандал. А Вестерлингам в любом случае желанен союз со столь могущественным родом. Она обречена. Потому что её чувства и переживания никому не нужны, кроме неё самой.

2. 2. Обручение

Роуз галопом вынеслась на холм и, натянув поводья, заставила лошадь остановиться. Проводники, отвечающие за её безопасность, держались чуть позади, не выпуская из вида, но и не докучая присутствием.

Роуз любила это место. Отсюда можно было видеть окрестности как на ладони: округлые холмы, поросшие лесами; старый арочный мост, ведущий к высоким белёным стенам; обширные внутренние дворы, окружённые галереями. Клонящееся к горизонту солнце ярко и чётко, даже агрессивно, заливало округу зловещим светом.

Где-то в роще запел соловей. Видеть его Роуз не могла, поскольку сладкоголосая птица сливалась с серыми ветвями, превращаясь в невидимку, но видеть иногда не важно – достаточно слышать.

С тех пор, как весть о её скором обручении с Бешенным Волком дошла до замка Семи Лесов, поползли шепотки, сплетни, пересуды. Роуз заливалась краской стыда и негодования, слыша, что даже крестьяне распинаются о непостоянстве её будущего супруга, меняющего сердечные склонности или, если уж называть вещи своими именами, предмет своего удовольствия, как иные модники перчатки – то есть, непозволительно часто.

Соловья часто называют певцом любви, но если это так, то любовь – это очень грустная песня.

Все эти дни мать лила Роуз в уши: «Лорд Тёмного Логова… достойный человек… храбрый воин…имеет большое влияние…будет прекрасным мужем… ты не можешь выбирать – женщинам не дано выбора».

Слова, как похоронный колокол, звучали у Роуз в голове, заставляя то гневаться, то печалиться, то любопытствовать – каков он, её будущий муж?

А тем временем, все вокруг трудились, чтобы придать замку блестящий вид, достойный приёма благородных гостей, прибытие которых ожидалось со дня на день, ближе к концу недели.

– Госпожа, – напомнил о себе один из стражников, – скоро стемнеет. Не хотите ли вернуться? Тем более, кажется, приближается гроза?

Он был прав. С севера задувал сильный ветер, а в их краях дождь мог то собираться целым день, то полить как из ведра почти сразу – предсказать капризы непогоды заранее невозможно.

Роуз повернула назад и скоро копыта её коня застучали по внутреннему двору замка, вымощенному плоскими, чисто выметенным, плитами. Как раз вовремя, потому что по небу, от запада к востоку, прошёл острый росчерк молнии, высвечивая фигуру её матери, леди Дианы, торопливо спускающуюся по широкой деревянной лестнице.

– Где вас носит, дитя моё? – леди Диана брезгливо приподнимала юбки, чтобы не замарать их в конском навозе. – Почему вы выехали из замка, никого о том не предупредив?

– Хотела выехала подышать свежим воздухом, матушка. Я взяла с собой охрану. Не о чем беспокоиться.

Прогрохотал гром, перекрывая голос Роуз.

– Идёмте! Идёмте скорее! – торопила мать. – Вам нужно немедленно переодеться.

– Да что за спешка? К чему?..

– Ваш жених уже приехал. Он ожидает вашего появления в Главном Зале.

Блеск молнии и грохот грома слились в одно, заставляя кровь холодеть в венах Роуз.

– Уже здесь?.. – повторила она похолодевшими губами. – Но – как же так? Они ведь обещались приехать лишь в конце недели?

– Ну, а приехали вначале. Что прикажете делать? За воротами их оставить?

– Не слишком-то они пунктуальны. Это, в конце концов, невежливо.

– Хватит нести чушь! – решительно прервала Роуз мать. – Гости сейчас собираются ужинать и будет лучше, если вы не заставите ждать своего появления. Они устали и голодны с дороги.