– Так вот, – продолжила Мэйли. – Тогда я такое нехорошее заклинание кинула. Жалела потом, но… Когда я из тел этих монахов всю влагу выжимала. Так вот и тут похожее дело. Только Мюррей из них воздух тянул. Чтобы дышать не могли.
– Боги земные и небесные! – бывший ординарец Герцога потрясенно замотал головой. – Это ж… Нет, точно не по-людски это. Простите, Ваша Светлость…
– Забудь, дружище, – выдал Ренар, казалось, почти на автомате.
– Не слишком ли сильный удар? – хмурясь, спросила воительница.
– Согласен, – поддержал ее Дюк. – Ради троих защитников ворот… И радиус заклятья невелик. Вот только здесь…
Детект полыхал ярко оранжевым, точно указывая дознавателю круг, внутри которого свершилась опасная магия.
– Странненько это, – согласилась с командиром Мэйли. – И как-то…глупо. Такая растрата…
– Не совсем! – Дюк полез в карман куртки и достал платок. Белый лоскуток выглядел слишком ярким и даже каким-то аляповатым в этом месте и в это время. Но дознаватель использовал его, чтобы осторожно поднять с земли нечто важное. – Камушек.
– Вот оно как… – закивала маг. – Тогда понятно.
И она, будто тут же потеряв интерес к происходящему, отправилась дальше, по двору, ближе к господскому дому.
– Когда его слугу пустили внутрь, – стал рассказывать Дюк остальным, пряча в карман, завернутые в платок осколки магического кристалла. – Тот придержал створку, как мы и думали. Мюррей вошел вторым и сразу активировал магию.
– Камушки-то он любит, – напомнил Тран. – Потом явно и остальные за ним просочились, пока люди Его Светлости тут помирали. Вон, один тут вдоль стены куда-то отправился. Следы видать.
– Вот по ним и шагай, – распорядился командир. – А ты Жако, давай-ка обратно сбегай. Мы тут долго не задержимся, а тела хоронить надо. Пусть деревенские идут. И главное, батю своего расспрашивай. Сам не дурак, знаешь, что надо узнать.
– Будет в лучшем виде, – заверил бывший ординарец Герцога и тут же поспешил прочь. Тран уже шел куда-то, вдоль оборонительной стены, по самой кромке, где еще были даже видны остатки снега.
– Их видели сверху, – напомнила Алика.
Она пробралась дальше, осторожно обойдя трупы, встала посреди двора, смотрела вверх на караульную будку над воротами.
– Там еще один, – сказала воительница. – И убит просто. Кто-то из людей Мюррея неплохо умеет метать ножи.
– Умел, – Ренар указал на еще один труп.
Этот человек умер иначе, чем остальные во дворе. На камнях темнело пятно крови, как и на одежде покойника. Герцог рукой в перчатке чуть развернул голову мертвеца, чтобы увидеть лицо.
– Не мой человек, – подтвердил он. – Но явно он и не из крестьян.
Алика рассматривала покойника, стоя рядом с кузеном.
– Ну, – голос ее звучал с непривычной надменной иронией бывшей графини. – Таких молодчиков можно нанять десятками в портовых тавернах. Удачи искал, за легкие деньги.
– Нашел, – Ренар пнул труп и снова развернулся к дому.
Он явно хотел уже быстрее попасть внутрь, но и в тоже время будто специально старался отсрочить тот момент, когда отряд окажется там.
– Тут маг, – Мэйли была шагах в десяти от них, почти у самых дверей, стоявших распахнутыми. И она тоже рассматривала труп на камнях двора.
Девушка встретилась взглядом с Ренаром и кивнула ему как-то неожиданно торжественно, даже церемонно.
– Сожалею, – сказала она. – Он был сильным. Я думаю, он продал свою жизнь дорого.
Дюк готов был с девчонкой согласиться. Весь этот участок двора виделся дознавателю залитым алыми и оранжевыми пятнами, кое-где попадались вкрапления бледно-желтого и зеленого, как и та дымка на воротах имения, где стояла магическая защита.