13. Глава 13. Карим

Дальше было делом техники. Мы отследили перемещение ребёнка буквально за час. Сначала он попал в больницу. Две недели, двусторонняя пневмония. Во мне вскипела злость на бывшую жену — она подвергла моего ребёнка опасности. Даже на Таисию был не так зол, она несла ответственность за ребёнка, которого ей навязали так, как могла. 

Его нашли на парковке. Ранним утром. Температура была около минуса трех. Вполне комфортная для неспешных прогулок. А мой сын сколько там времени провел? Один, в темноте? От злости на Карину тонко звенело в голове. Ненавижу. Никогда больше не женюсь. Только заберу сына и все, никаких баб. 

Затем мальчика распределили в приют временного содержания. Там он был буквально неделю. А потом в дом малютки. Их в этой области четыре, и он просто попал в ближайший. Я позвонил. Ответила женщина. 

— К вам весной попал ребёнок, — сказал я. — Мальчик двух лет. 

— Мы не даём такого рода информацию, — сухо ответила она. 

Голос её был равнодушным, наверное, она привыкла к чужому горю. Я так долго и упорно искал сына, разумеется, её слова не могли меня остановить. Сотню километров до дома малютки мы преодолели меньше, чем за полчаса, несмотря на заснеженную трассу. В данный момент у меня не получалось думать о собственной безопасности, только о ребенке, который остался один, никому не нужный. 

— Записано, — рявкнул я сторожу, который встал на моем пути. 

У меня было два человека охраны, а дедушке лет семьдесят. Он отступил. Потянулся к телефону, но мне плевать, пусть хоть всю местную полицию вызовет. Я за сыном приехал. В несколько шагов добежал до входной двери. Толкнул. 

На меня обрушились запахи. Запахи детства. Пахло здесь так, как в моем садике, в который я ходил лет тридцать назад и думал, что все благополучно забылось. Пахло немного средством для дезинфекции. Сильно — молочной кашей. Где-то в стороне тренькало пианино. Раздавалась приглушенная детская многоголосица. Мой сын тоже там, отдалось у меня в голове многократным эхом. 

Навстречу мне выскочила женщина в белом халате. Она не собиралась пускать меня к детям, хотелось просто отбросить её в сторону, оттеснил, продолжил шагать по коридору. Затем прибежала заведующая. Хорошо выглядящая женщина лет пятидесяти-шестидесяти, в деловом костюме и с аккуратно уложеными волосами. Глаза казались добрыми, но сейчас в них беспокойство. 

— Молодой человек, — строго сказала она. — Я несу ответственность за жизни этих детей, если нужно будет, отдам свою за них. Остановитесь немедленно.

Что-то было в её голосе такое, что я и правда остановился. Тишина стала звенящей, детские голоса утихли, наверное детей спешно прячут. Слышно только стук моего сердца и моё же хрипло дыхание. 

— Моя жена скрыла от меня рождение сына. Я ребёнка хотел. Я люблю его, пусть и не видел ни разу. Я дал бы ему все, я дам ему все. А она просто наигралась в него и выбросила, как ненужную игрушку. Мой сын у вас. Ему два года с небольшим, весной этого года его нашли на парковке, одного. Я хочу видеть его немедленно. Я докажу своё отцовство генетической экспертизой. Черт побери, просто отдайте мне моего сына, я вам на месте детского дома целый дворец построю… 

Говорил торопливо, сбиваясь, а потом резко замолчал, словно закончились слова. Женщина смотрела на меня с сочувствием. 

— Ваш сын был у нас. Он чудесный мальчик, очень своеобразный, в нем так много индивидуальости. Но… — она замолчала, а я дышать перестал боясь её будущих слов. — Его усыновили. Прошло полгода отведенных на поиски  биологических родителей. Вы опоздали на месяц. Месяц и несколько дней. Его усыновили официально.