- А какой был вопрос? - вскинул брови, все так же не открывая глаз, Лиэ.
- В каком часу вы услышали странные звуки из соседнего номера?
Лиэ Бахус вздохнул и все-таки приоткрыл неподбитый глаз, разглядывая потолок сыска.
- Часу во втором… Наверное! Может быть. Знаете ли, не следил.
- И почему вы никак не отреагировали?
Лиэ, наконец, выпрямился и посмотрел на мужчину напротив с легким отчаянием.
- Говорю же, ничего подозрительного в звуках не было!
- Женщину убивал упырь, - изогнул темную бровь граф, - Вы уверены?
- Она стонала! Стонала так, как будто это лучшая ночь в ее жизни! - снова повторил мистер Бахус, - А-а-ах! - протяжно выстонал вдруг он на весь сыск, - Не трогай меня ТАМ! Ох! Да, еще!.. - мужчина напротив отпрянул и слегка скривился от натуральности стонов, и Лиэ наконец выпрямился и посерьезнел, - Вот как это было. Я не знаю, в каком месте душил ее упырь, но ей явно нравилось! Да я весь обзавидовался. Если у упыря есть сестра, я готов отдать ей свою последнюю ночь!
- Но к утру, когда силы стали покидать ее, она сообщила мужу, что ночью к ней приходил Петар и пытался ее убить. И она умерла.
- Я не знаю, что с ней делал ваш упырь Петар, но, полагаю, мужу об этом знать точно не стоит, - устало вздохнул мужчина и снова откинулся на спинку стула, - Теперь я могу ехать?
- Нет, - покачал головой сыскарь.
Лиэ подскочил.
- Я все рассказал! Ну что еще от меня может быть нужно?!
Граф Роттер со спокойной улыбкой покачал головой.
- Ну, вы последний видели жертву. Ваши показания выглядят сомнительно. И расходятся с показаниями жертвы и ее мужа. Из уважения и опасения за вашу безопасность я пока не записываю вас в подозреваемые, хотя по протоколу мог бы… - потянул мужчина, - Но пока вы просто должны быть в пределах моего доступа.
- То есть, город я покинуть все-таки не могу?
Лиэ смирился. По какой-то причине он уже даже не удивился…
- К сожалению, нет, - без всякого сожаления усмехнулся сыскарь, - Но я могу дать вам брошюрку по достопримечательностям, чтобы не скучали.
- Давайте, - кивнул Лиэ, - Хуже уже не будет. О, предсказания от лебединой пророчицы? - он развернул потрепанный буклетик, - В этом захолустье? Я должен это увидеть!
Граф Роттер с улыбкой покивал, прикидывая, как и дальше придержать мальца в городе. После того, как он начистил парнишке рожу, тот ему даже понравился. Ни страха, ни высокомерия, ни обид, ни истерик и угроз - ничего дурного он в нем не увидел. Только какое-то тоскливое смирение и злую, отчаянную веселость.
Долгий, как будто бы пустой взгляд на Ариану его зацепил. Как и ее ответный. Что-то во всем этом отдавало дешевой драмой, и граф не хотел, чтобы в жизни девочек его старого друга оставались такие тягостные истории, заставляющие разумных всех рас и возрастов оглядываться в прошлое, сколько бы лет ни прошло. Эту историю следовало либо распутать, либо довести до абсурда.
А то ведь жалко детишек!
- Раз я ответил на ваши вопросы…
- Вы можете идти, - кивнул граф.
- …то теперь вы ответьте на мои.
Мужчина удивленно вскинул брови, а мистер Бахус наклонился к его столу всем корпусом и сцепил руки в замок.
- Тот паренек, белобрысый такой. С Корой вертится вечно…
- Хайдес? - чуть нахмурился сыскарь.
- Да чтоб я знал еще, - скривился Лиэ, - Какой-то он сомнительный джентельмен, вы не находите? Не хотите и ему рожу набить? Если уж записались в защитники, то защищайте честь обеих!
- А уже есть за что дать ему по роже? - с искренней заинтересованностью уточнил граф.
- Ба, а вы не слышали! - улыбнулся Лиэ, - Я думал, та маленькая крыска по всем знакомым уже разнесла. Этот паршивец чуть не снасильничал девчонку прямо в грязном переулке, а когда я по доброте душевной вмешался… Ох, как он на меня зыркнул! Вы бы видели! Как будто я убил всю его семью. Ну или как будто я насекомое под его ботинком… Но уже через мгновение строил едва ли не искреннее смущение. Перед дамами, - со значением полушепотом уточнил Лиэ.