Лиан и его дружки тоже недолго продержались. Я же, сполна насладившись праздником вместе с мамой и папой, вернулась домой только затемно.
16. Глава 16
Следующие несколько дней в городе было относительно тихо. Я со своей неудачной личной жизнью и историей, которая произошла где-то там, даже в другой стране, отошла на второй план. Теперь всем намного интереснее стало обсуждать конфуз Теора и Ифлир, случившийся вот-вот и на глазах половины города. Ещё немного посудачили о том, а чем же эта парочка и ещё несколько человек отравились. Решено было обвинить вино. Правда, так и не поняли, ели все, пили все, а плохо только некоторым. Теперь эти «некоторые» боялись отойти далеко от дома, и на улицах стало даже приятно находиться. Особенно вечером, когда спадала дневная жара, и можно было с удовольствием прогуляться.
Накануне отъезда я отправилась побродить по городу. Собиралась просто отдохнуть перед дальней дорогой, немного проветриться, но в голову назойливо лезли воспоминания, как я последний раз уезжала из Айли – счастливой, замужней, полной надежд.
Убежать от Барта оказалось легко, а вот от мыслей о нём – почти невозможно.
Около двух лет назад Барт оказался в наших краях совершенно случайно. Ситец и зерно – практически единственные товары Джанса, которые востребованы в других странах, и Бартал направлялся в восточные районы, рассчитывая наладить поставки дешёвого ситца в Файренк и там продавать его уже с наценкой. Он даже не должен был заезжать в Айли. Но экипаж некстати сломался, и ему пришлось остановиться здесь, чтобы дождаться нового.
Ни гостиниц, ни постоялых дворов в Айли нет, и городской глава не нашёл ничего лучше, чем отправить нежданного гостя и двух его сопровождающих к самым безотказным жителям.
Когда папа привёл нового знакомого, я отнеслась к нему очень настороженно. Он был такой лощёный, представительный, совершенно не вписывался в наше захолустье. Мне всё время казалось, что он не реальный человек, а ожившая картинка из романа.
Стоило Барталу только показаться на улицах, как девушки с нескрываемым любопытством посматривали на него и расплывались в улыбках. Ещё бы: молодой, красивый, иностранец. А когда выяснилось, что он ещё и эйтс... Ну и пусть это самый мелкий титул в Мизе, но ведь перед нами был аристократ, ещё и холостой. За ним началась настоящая девичья охота.
Но Барт выбрал меня. Начал так красиво и уверенно ухаживать. И деться-то мне от него было некуда: Бартал ведь жил в нашем доме. Мне очень льстило его внимание, но я не позволяла себе заблуждаться, понимала, что скорее всего, ему просто скучно в Айли.
Однако Бартал не отступал. Каждый день правдами и неправдами уводил меня на прогулки и ужины в местный ресторанчик, где заказывал самые дорогие блюда. Он рассказывал о жизни в Файренке и Мизе, о семье, детстве, мечтах, достижениях. Я всё больше доверяла ему. Стала позволять себе поздние прогулки под руку. Однажды даже решилась поделиться собственной болью – поведала о магическом даре, который так и не развился и о том, что с детства чувствую себя ошибкой природы. Бартал как на чудо смотрел на огни, которые я сотворила. Он пришёл в такое волнение! Горячо уверял, что я не ошибка и не имею права так думать. Говорил, что сразу, как только увидел меня, понял: я особенная. В тот вечер он впервые назвал меня своей чаровницей и бесконечно шептал нежности, пока мы прогуливались по мягкой весенней траве.
Новый экипаж прибыл. Бартал должен был уехать. И уехал. Как себя ни уговаривала не поддаваться чувствам, я ужасно грустила, словно яркие краски потухли, осталась только серость. Я потеряла покой и сон.