– А жена Растаковски? Разве она ничего не получила? – уточнила я.
– Ой, Лара, все время забываю, что ты давно не бывала в столице, – хихикнула Ванесса. – Он же развелся с ней незадолго до своей смерти, уже после того, как появилась Айвори. Теперь бедняжка вернулась в свое родовое имение и сидит там, носа не показывая. Еще бы, не смогла ни наследника родить, ни мужа удержать… – Ванесса посмотрела на мое лицо и добавила тихо: – Прости, я не хотела напоминать тебе…
– Ничего страшного, у нас с Морисом иная ситуация, – отмахнулась я, хотя сердце все равно кольнуло.
Бывшая жена Растаковски сейчас стала буквально никем, забившись в темный угол, чтобы избежать осуждения общества. А что будет со мной?
– Не будь Айвори так похожа на молодого Растаковски, ее бы наверняка приняли за его любовницу, – продолжила Ванесса, стиснув мои пальцы в жесте поддержки. – Но пока ее репутация кристально чистая. А вон ту узнала? Это же Эмилия Парадиз, она…
Ванесса все болтала, а мне стало уже не до разговоров, потому что сердце снова сжал душный кулак тоски. А ведь развод совсем скоро… жаль, что нет возможности избежать его.
Вскоре прибыли еще приглашенные, и Ванесса оставила меня, чтобы перекинуться с ними парой слов, а я так и стояла, растеряно оглядывая остальных девушек, занятых закусками и болтовней.
– Лара, материнство тебе к лицу, – совершенно незаметно ко мне подкралась вдова Роксел, заставив вздрогнуть.
– Благодарю, Гертруда, вы тоже чудесно выглядите, – ответила, вежливо кивнув женщине.
Я не врала – несмотря на возраст, вдова Роксел выглядела и впрямь превосходно.
Наверно, она еще могла бы выйти замуж за какого-нибудь вдовца, но предпочитала одиночество, хотя сын ее уже вырос.
– Зря ты связалась с ледяным драконом, от них не добиться ни любви, ни сочувствия. Будь на твоем месте Дюран, я бы заподозрила ее в меркантильности, но ты девочка наивная и слишком молодая. Знай, Лара, если что, двери моего дома для тебя открыты, да и у меня еще осталось какое-никакое влияние в обществе, – на одном дыхании проговорила Гертруда и покачав головой отошла, оставив меня растеряно хлопать глазами.
Неужели Ванесса была права, и вдова Роксел явилась сюда ради меня? Хотя, голос женщины показался мне искренним… впрочем, помочь мне Гертруда все равно не могла и я отбросила эти мысли.
Затем, чуть попозже, Ванесса устроила игру в фанты, а я немного отвлеклась, потому что вышло довольно весело.
Особенно отличилась Айвори. Ее заданием было изобразить курицу. Наверняка Франческа, бывшая ведущей, дала его, чтобы посмеяться над девушкой, но Айвори справилась изящно и очень артистично, вызвав всеобщие аплодисменты.
Стало понятно, почему общество приняло ее – Айвори действительно умела подать себя красиво.
К вечеру гостьи стали расходиться, а меня накрыло новой волной уныния. Возвращаться после светлого особняка мужа Ванессы в пустой и мрачный дом Мориса не хотелось, но и остаться я ведь тоже не могла.
Однако в итоге все сложилось самым непредсказуемым образом.
Около десяти вечера ко мне подошла няня, сообщив, что Николас наигрался и задремал, и пока его разместили в гостевой спальне. Большая часть приглашенных уже уехала, включая вдову Роксел, что удалилась почти сразу после нашего короткого разговора, и Айвори Растаковски.
Кроме Ванессы остались только я, Франческа да Алекса.
– Наверно, не стоило его укладывать, нам уже пора, – ответила я няне.
– Да ладно, Лара, – отмахнулась Ванесса. – Нам с тобой и вовсе некуда торопиться, раз Николас уснул. Все равно наши мужья отсутствуют. Если хочешь, я могу велеть постелить тебе с сыном.