Кувыркнулся в воздухе, брюхом зацепил верх одной из скал, слева от ущелья. Попытался выровнять полет, но только еще сильнее закружил и полетел вниз.
Дилан парил рядом. Пару секунд он разглядывал мои кульбиты, словно решая, стоит ли помогать, или оставить все, как есть. А промерзшая земля приближалась.
Конечно, мне не грозила смерть, но поломать крыло тоже то еще удовольствие. Однако в итоге Дилан все же собрался.
Раскрыл пасть, выдав вместо огня поток густой коричневой земляной жижи, мягкой и теплой.
Жижа подхватила меня, замедлив падение, и на землю я приземлился абсолютно целый, разве что грязный. Встал на лапы, отряхнулся, разбрызгивая грязь и радуясь, что мороз пока еще не столь силен, чтобы заставить ее застыть.
В Северный Форд мы вернулись так же втроем, только после обращения весь мой камзол был заляпан жидкой глинистой землей, да и я сам куда больше походил на крота, а не на дракона.
– Что стряслось, Морис? – спросил меня Роберт, оглядев с ног до головы.
Дилан промолчал, но во взгляде его читался тот же вопрос.
– Отвык от севера и кувыркнулся в теплом восходящем потоке, – буркнул я. – Вели наполнить ванну.
Уже отмокнув и отмывшись, я встал перед зеркалом, разглядывая свою шею.
Ничего, даже следы от ногтей успели зажить. И что это было? Да уж, наверно сон обеспокоил меня чуть сильнее, чем я думал. Да и от севера я и впрямь отвык, за что и поплатился.
6. Глава 6
Молодая рыжеволосая девушка отложила иголку и полюбовалась результатом своей работы. Тряпичная кукла, которую она держала в руках, и впрямь вышла на удивление красивой. Она изображала джентльмена, одетого в нарядный фрак и галстук-бант. На тканевом лице ярко сияли голубые глаза-стеклышки.
Довольно улыбнувшись, девушка убрала куклу в свой ридикюль. Ей следовало поторопиться, чтобы не опоздать.
***
Лара
На ужин я собиралась тщательно, желая выглядеть как можно лучше, чтобы чувствовать себя уверенно.
После парка я оставила Николаса с няней и обзавелась новым платьем. Затем служанка накрутила мне локоны, и к означенному времени я стояла возле особняка Ванессы, держа нарядно одетого Ника за маленькую ладошку.
Интересно, кого еще Ванесса позвала?
Дверь открыли после первого стука, и слуга провел меня в большую гостиную, где на диванчиках уже сидели прибывшие чуть раньше гости. Ника же подхватила на руки няня и отвела к другим детям, в соседнюю комнату.
Званый ужин Ванессы предназначался только для женщин. Помимо привычной компании, здесь была и юная сплетница Бриджит, с которой последний раз мы встречались в торговой лавке; и вдова Роксел, гораздо старше нас всех; и еще несколько девиц, которых я вовсе прежде то ли никогда не видела, то ли не смогла узнать.
Оглядевшись по сторонам, я подошла к столику с закусками, где меня и нашла Ванесса.
– Лара, дорогая, – она поцеловала воздух возле моей щеки. – Рада, что ты пришла!
– Благодарю за приглашение, Ванесса, – улыбнулась я вполне искренне.
– Смотри, даже эта старая грымза явилась, хотя обычно не принимает участия в подобном… – понизив голос, прошептала Ванесса, кивнув в сторону вдовы Роксел. – Так что будь осторожна, Лара. Наверняка она пришла только ради свежих сплетен о тебе.
– Спасибо, – кивнула я, разглядывая вдову.
Ее муж, граф Роксел, умер еще до того, как я вышла замуж за Мориса, и с тех пор женщина замкнулась в себе, почти перестав выходить в свет. Впрочем, Ванесса преувеличивала – сплетницей вдова Роксел никогда не была, в отличие от самой Дюран-Кросс.
– Не хочу, чтобы тебе было здесь некомфортно, Лара, – пожала плечами Ванесса. – Я ведь говорила, что двери этого дома всегда открыты для тебя.