Внезапно раздался громкий, булькающий звук прямо у меня за спиной. Старый чугунный насос вздрогнул, закашлял ржавой водой, а потом из него полилась чистая, холодная, ровная струя. Работает! Я невольно улыбнулась. Это была маленькая, но очень важная победа. Я подставила ладони под ледяную воду — такое простое, но такое невероятное удовольствие.
Еще через час, когда суп был почти готов, а запах запеченной курицы сводил с ума, все звуки стихли. В наступившей тишине шаги Дарека на лестнице прозвучали оглушительно громко. Он вошел на кухню и замер на пороге. Выглядел он уставшим. На лбу выступила испарина, а под глазами залегли тени, но он тщательно это скрывал за маской ледяного высокомерия.
— Ну что, Оливия. Принимай работу.
Он провел меня по дому. Я ахнула. Окна сияли новыми, идеально подогнанными стеклами без единого пузырька. В ванной и на кухне исправно работали насосы. Но главное — он сделал больше. В доме не осталось ни пылинки, ни единой паутинки в углах. Облупившаяся штукатурка на стенах стала гладкой и новой, полы перестали так предательски скрипеть, а из комнат исчез запах тлена, сменившись свежим, чистым ароматом озона и едва уловимым запахом магии.
— Вы… вы прибрались? — только и смогла вымолвить я, проводя рукой по идеально гладкой стене.
— Я привел дом в состояние, подобающее для леди, носящей мое имя, — отчеканил он, но я видела, что он пристально следит за моей реакцией.
Я была безмерно благодарна. Теперь, зная о своем положении, я понимала, что не смогла бы осилить такую тяжелую работу. Он, сам того не зная, спас меня от непосильного труда.
— Чем это так вкусно пахнет? — неожиданно спросил он, когда мы вернулись на кухню, его голос звучал немного глуше обычного.
— Ужин, — просто ответила я. — Проходите к столу, вы как раз успели.
Лорд опешил, но молча сел за стол. Я налила ему полную миску горячего, дымящегося супа. Он ел молча, сосредоточенно, но я чувствовала на себе его взгляд. Он не просто ел, он наблюдал. Всматривался, словно пытался понять, что со мной не так, почему я изменилась.
Нарушив тишину, он кивнул на Мрака, который лежал у моих ног.
— Где ты взяла эту животинку, Оливия? Это не просто пес. Ты знаешь, что это теневой волк?
— Он сам меня нашел, — спокойно ответила я, помешивая суп в своей миске.
Дарек доел кусок курицы из супа, задумчиво обглодал косточку и, не глядя, бросил ее Мраку. Волк ловко поймал ее на лету и с благодарным урчанием проглотил в доли секунды.
«Ну конечно, — мысленно фыркнула я. — Косточку от лорда-дракона. Продался, предатель».
Пока мы ели, Мрак лежал у стола. Иногда он поднимался, подходил к Дареку и осторожно обнюхивал его руку, виляя хвостом. А один раз он подошел ко мне и деликатно ткнулся носом мне в живот. Я напряглась и незаметно постаралась его отогнать, чтобы Дарек ничего не заподозрил. И тут я поняла. Он чувствует. Он знает, что я ношу дитя Дарека, и поэтому принимает его. «Ах ты, маленький Иуда… так вот в чем дело».
Когда с ужином было покончено, я спросила:
— Так зачем вы все-таки приехали, милорд?
— Я хотел убедиться, что… здесь все впорядке, — ответил он, тщательно подбирая слова и не сводя с меня испытующего взгляда. — И напомнить, что в случае любых трудностей ты должна сообщать мне. Драконы не бросают своих женщин.
«Понятно, — подумала я. — Приехал в случае чего, свою репутацию спасать»
— Уже поздно. Вам, наверное, пора в обратный путь. Пора и честь знать.
Я встала, давая понять, что разговаривать нам больше не о чем. Он тоже поднялся, но сделал несколько неуверенных шагов и слегка пошатнулся, оперевшись рукой о стол.