Обернулся, словил мой взгляд — пугающе цепко.
— Для начала уясните, что я вам ничего не должен. А в остальном…
Бегло просканировал меня глазами, не скрывая отвращения, горячего, как вынутый из печки пирожок. Ну, хоть какая-то эмоция, а то уж начали закрадываться мысли, что он камень.
— Я уже видел все, что нужно и что не следовало видеть, и сделал выводы.
Что-что, простите? На что это он намекает?
— О каких это выводах вы говорите? — решила спросить напрямую.
— Мне быть с вами честным?
— Абсолютно честным.
— Хорошо.
Шаг ко мне — и он становится близко. Очень. Выше меня на голову, нависает, смотрит сверху, как на провинившегося ребенка. Хотя на моем месте Джоанна в самом деле была бы провинившейся. И ребенком тоже.
А я стою и…
… теряюсь в синих омутах, тону без надежды на спасение. И тут вовсе не пахнет романтикой, как в наивных любовных романах. Скорее, это ужастик, экшен, триллер — все в одном. Потому что мужчина пугает меня, настораживает, волнует одновременно.
Его слова будут жесткими и укоризненными, без сомнения. Но я готова к этому.
Надеюсь.
— Вы, Джоанна, совершенно не приспособлены к жизни в академии. Вам лишь бы крутиться вокруг мужчин, вить греховные сети и зарабатывать себе скверную репутацию. Вы образованная и называетесь леди, но ведете себя, как неуч. Ленивая, дерзкая, но притворяетесь милой и послушной, когда это требуется. Волчица в шкуре овцы. Вы продержались весь прошлый год за счет денег и статуса вашего отца, а не знаний, которые должны быть в приоритете в стенах учебного заведения. Вы занимаете место в этой академии, которое могло бы достаться более способному студенту. Более ответственному. Более правильному.
Тирада оборвалась, и магистр сохранил свою бесстрастность, несмотря на слова, несущие кучу отрицательных эмоций. Удивительно, что при таком пренебрежительном отношении к Джоанне и явной антипатии к ее натуре он даже бровью не повел, произнося эту нелестную речь.
— Я был достаточно честен? — осведомился он, когда молчание между нами неприлично затянулось.
— Достаточно, — ответила спокойно, чем изумила не только его, но и саму себя.
Пыл как-то шустро испарился, и объясняться перехотелось. И гневаться тоже.
А чего мне злиться-то? Он прав. Все, что он сказал, правда. Джоанна не признала бы этого в силу своего сложного характера. Но опять-таки, я — не Джоанна.
Зная некоторые факты о ней, слухи и невеселую характеристику, я с уверенностью могу заявить, что солидарна с мужчиной.
Однако я не испытываю желания провести время в этом мире с такой уродливой славой. Неважно, как долго я здесь пробуду, неделю или год, — я не собираюсь ловить на себе осуждающие взгляды, оказываться в капканах слухов и быть обстрелянной пакостями.
Все это внимание принадлежит Джо, а не мне. И если она не менялась, значит, подобное отношение ее не задевало. Но настоящая я не такая. Я не достойна всех этих гадких слов и осуждения.
И я это докажу.
— Дайте мне шанс, магистр Донован, — заявила решительно, не смея увести взор, невзирая на штормовую силу его глаз, затягивающую в беспросветную бездну. — Один шанс. И вы увидите, что я совершенно другой человек.
Совершенно другой человек.
Прозвучало как признание в том, кто я и откуда. Как же у меня язык чесался всем об этом рассказать…
Мужчина, должно быть, не понял, какой подлинный смысл был спрятан в моих словах, решил, что Джоанна наконец-то одумалась, приняв решение изменить свою жизнь, пока не поздно.
Но что-то в его взгляде говорило о другом. О том, что он мне не верит. Мне, не Джоанне.