– Брейн, здесь все такие сердитые. Давайте сперва заглянем в окошко.
– Разумно, – согласился Питер.
Крысята забрались на подоконник.
– Сколько книг! – Брейн прильнул к стеклу. – Как в моей библиотеке. Кстати, коллеги, я надеюсь, вы не из тех, кто грызёт книги?
– Что ты! Я книг раньше и не видел.
– А я вот однажды сгрыз журнал. – признался Питер.
– Журнал?! Научный? – Брейн закипел от возмущения.
– Да, можно сказать, что и научный…
– Как ты мог сгрызть журнал?!
– Тише, пожалуйста, не ссорьтесь! Там кто-то есть. – Малыш указал на человека, который вошёл в лавку из соседней комнаты. Мужчина принялся перебирать книги на полках и заглядывать под шкафы.
– Кажется, это сам Букинист, – Брейн толкнул раму окна, и крысята припали к щели.
– Марта! – услышали они голос Букиниста. – Где «Атлас звёздного неба»?
В двери показалась женщина в переднике, взбивающая что-то в кастрюльке.
– Тут где-то. Что ты разволновался?
– Этой книге цены нет! На столе была! Ничего без присмотра оставить нельзя! – ругался Букинист.
– Ой-ёй-ёй, – прошептал Малыш. – Кажется, у них что-то потерялось.
– Какой-то сердитый этот твой Букинист, Брейн.
– Не торопитесь с выводами. Видите, в углу письменный стол? На нём глобус Луны, а над ним детский рисунок со звёздами. У Букиниста есть дети, а значит, он хороший человек.
– По-твоему, у кого дети, тот сразу и хороший? Тебя логика не подводит, Брейн?
– Конечно, хороший! – заступился за Брейна Малыш. – Дети всех делают хорошими.
Между тем Марта, поставив кастрюльку на стол, подключилась к поискам. Она перебрала книги на столе, заглянула в ящики.
– Нет нигде! – Букинист стукнул кулаком о стол, и кастрюлька подпрыгнула. – Воры! Везде одни воры!
– Успокойся. Яков вернётся из школы и найдёт твою книжку.
– Кто-то идёт, прячемся! – пропищал Малыш.
К лавке с улицы подошёл мальчуган с длинным футляром на плече. Крысята в окно увидели, как он вошёл в лавку и спрятал футляр под стол.
– А вот и Яков. Сынок, помоги папе найти книгу. Ты же всегда всё находишь. – Марта подхватила кастрюльку и исчезла за дверью.
– Находит он! – ворчал Букинист. – Чаще в лавке бы работал, меньше бы терял!
Мальчик вздохнул. Крысята прикрыли окошко, не желая больше слушать ругань хозяина лавки.
– Ну, что вы теперь скажете, дорогие мои психологи? – прищурился Питер. – Хорош ваш Букинист?
– Да уж, – кивнул Малыш. – Пожалуй, не стоит сейчас с ним знакомиться.
– Н-да, странные люди в этом Кобруге, – согласился Брейн.
Крысята спустились на мостовую. Улицы Кобруга опустели, и друзья направились к ратуше, к своему ботинку, чтобы лечь спать на пустой желудок.
Бросив взгляд на часы, Питер удивлённо заметил:
– Ещё только шесть! Так рано темнеет в этом Кобруге?
– Что-то тут не то, Питер. Давно не слышно боя часов.
– Так они ж остановились! – воскликнул Малыш. – Сломались?
– Сломались! – всплеснул лапами Брейн. – Коллеги, идея! Я был смотрителем часов в Башне до Неба и могу починить такой механизм. А в благодарность горожане помогут нам вернуться домой.
– И накормят! – подхватил Питер.
– Домой?! – обрадовался Малыш. – Брейн, пойдём чинить часы!
– Тогда поднимемся на башню.
Крысята просочились в щель под дверью ратуши. Лунный свет, льющийся из окна на самом верху башни, выхватывал из темноты ступени винтовой кованой лестницы. Под самой крышей с глухим стуком пытались провернуться зубчатые колёса часового механизма.
– Как здесь темно и страшно… – Малыш прижался к Брейну.
– Сейчас сделаем светлее, – Питер достал из кармана жилетки фонарик и осветил лестницу. Она вела на верхнюю площадку, опоясывавшую башню изнутри на уровне окна и отверстия, в которое был вставлен циферблат. Цифры и неподвижные стрелки смутно виднелись на просвет.