— Не говори пока никому, что вернулась.
Хейд кивнула.
Лефендорф приблизилась к ней, осторожно обняла и коснулась губами щеки.
— Что бы ни случилось, я буду на твоей стороне, — сказала она. И, не дожидаясь ответа, вышла за дверь.
Несколько секунд Велена стояла молча, размышляя. Затем посмотрела на Норена.
— Скажи слугам… Впрочем, нет, — она подошла к конторке и достала из нижнего ящика горсть полупрозрачных камней, мерцавших голубоватым светом. Каждый из них был размером с ноготь, — возьми это, разложи по периметру усадьбы на равном расстоянии друг от друга. Тщательно проверь, нет ли внутри кого-то, кроме нас четверых. Слугами я займусь сама.
Норен кивнул, взял у неё кристаллы и вышел.
Велена взяла бутылку вина и последний раз наполнила бокал. Действительно, вино было не из лучших. Но ей оно, пожалуй, нравилось.
Она поставила опустевший бокал на стол и направилась на другую половину дома. Дирена обнаружилась на кухне. Она стояла над раковиной и тщательно оттирала какую-то кастрюлю. Велена некоторое время наблюдала за этим процессом, затем сказала:
— Тебе не подходит тяжёлая работа. Испортишь руки и платье испачкаешь.
Дирена чуть не подпрыгнула на месте и действительно осыпала белоснежную ткань брызгами грязной воды.
— Г.. госпожа… — она слегка отступила назад, не зная, чего ожидать от патрицианы.
— Ты умеешь писать? — спросила та.
— Только рунами. Эрайэ умеет на латыни.
— Хорошо. Утром составьте список всего, что нам может понадобиться и чего у нас нет. Еда, приборы, ткани, одежда. Всё, что нужно лично тебе, тоже напиши. Нам, возможно, придётся принимать гостей. Всё должно быть на высшем уровне.
— Я понимаю. Патрициана, — Дирена склонилась в лёгком реверансе, — я служила в таком доме, но там нас было много, и каждый занимался своим делом.
— Тут ничего не поделаешь. В доме Хейд не было много слуг со смерти отца. И я никогда не стремилась собирать у себя гостей. Но иногда это необходимо, — Велена помолчала. — Мы закончили, можешь убирать со стола.
Патрициана развернулась и собралась выйти, когда услышала мягкий оклик:
— Госпожа…
Велена повернула голову.
— Вам понравился ужин? Госпоже, кажется, не понравилось, но мы купили, что смогли…
— Немного перебрали с кардамоном. В остальном всё хорошо. Вы купили то, что я приказала.
Велена развернулась и вышла.
***
Талиана Велена нашла на первом этаже, снова споткнувшись о его длинные ноги.
Эрайэ лежал перед камином, расстелив на полу старый, неизвестно откуда взятый плед.
— Что за дурацкая привычка у крылатых сидеть на полу? — спросила патрициана, потирая ушибленную ногу.
— Эту привычку привили нам энтари, — сказал Эрайэ, медленно поворачивая к ней лицо.
— Тогда отвыкай. Здесь не сарай. На втором этаже полно пустых комнат.
— Как я сказал, мы взяли только необходимое. Мы не пытались взламывать замки.
Велена задумалась.
— Верно… я поищу ключи. Завтра приедет поставщик.
— Я слышал.
— Встретишь его. Дирену лучше не показывай. Было бы неплохо обойтись без лишних проблем.
Эрайэ кивнул.
Велена посмотрела на затухающие угли и, взяв кочергу, пошевелила слегка в камине.
— Мне понравилось, как ты сыграл дворецкого, — сказала она, глядя в огонь. — Вижу, ты к такой работе не привык, но это и к лучшему. Спасибо, что обошёлся без сюрпризов, — Велена искоса посмотрела на крылатого.
Талиан сверкнул белоснежными зубами.
— Я знаю, как ведут себя дворецкие. У меня даже был собственный… аран-тал.
Велена внимательно посмотрела на него.
— Жизнь — колесо. Что сегодня внизу, завтра наверху.
Талиан покачал головой.
— Пока оно вертится в одну сторону. В твою.