Незнакомца не было видно довольно долго. Кларисса уже начала беспокоиться, что он напросился остаться и ждать Дэниела в дома. Но вот до них донесся тихий стук подков по камню, а потом они увидели удаляющегося от дома всадника. Девушка выдохнула, только сейчас заметив, что почти не дышала все это время.
– Идем, – едва всадник скрылся за живой изгородью, она поднялась и покинула беседку. – Надо узнать, кто это был, и что ему надо.
Быстрым шагом вдова поспешила к дому. Аманда с трудом поспевала за ней, хотя именно она все время благополучно ходила, а иногда и бегала, а нанимательница долгое время провела в постели.
Не успели они дойти до угла особняка, как навстречу им появилась Агата. Судя по выражению лица, няня была чем-то встревожена.
– Ох, милые, вы здесь. А я уж перепугалась, что нигде вас найти не могут. Слуги, едва этот изверг уехал, сразу по дому вас разыскивать бросились, даже в тех комнатах, куда леди не заходит.
– Да что случилось, няня, – остановила ее Кларисса. – Кто это был, что ему надо?
– Это племянник лорда Холта приезжал. Сын троюродного брата его. Пренеприятный тип. Что ему надо было, я толком не поняла. Сказал, что разыскивает дядюшку. Да только Чарльз, дворецкий наш, на порог его не пустил, как тот ни настаивал. Сказал, нет господина дома, а без него даже короля пускать не велено. Уж как тот ругался, что ему, прямому родственнику и наследнику от дома отказывают, да ни с чем уехал. Мне даже страшно стало, что, если он узнает о вас, леди.
– Спасибо, няня, – вдова крепко сжала ее руку. – И Чарльзу спасибо, что о нас ничего не сказали. Не думаю, что лорд желает моей встречи с его родней.
– Да уж милая, не стоит им знать, что вы поправились. Мало ли, что в головы их прийти может. Не доверяем мы им. Слишком многое и раньше брать на себя пытались, а уж теперь вовсе неприятными людьми становятся. Какое такое наследство. Лорд еще жениться может и наследниками обзавестись, а они уже его имущество делят.
Аманда с трудом сдерживала улыбку, слушая негодование старой женщины. Кларисса же старалась сохранять спокойствие, но в душе переживала. Если эти люди хоть как-то причастны к ее трагедии, одним визитом никто не ограничится. А сам лорд оказывается в большой опасности.
***
Дэниел Холт вернулся вечером. Его гнедой конь появился во дворе, словно соткался из темноты. А вот каурую лошадку мальчишки, посланного в город, разглядели еще на подъездной аллее. Это был один из тех ребят, что постоянно крутятся между кухней и конюшней, стараясь или урвать себе что-то вкусное, или помочь конюху с лошадками. Одного из них и послали в город, убедившись, что прибывший родственник успел удалиться.
– Бертрам, – не успев войти в холл, принялся отдавать распоряжения лорд, – кто общался с этим племянником, пусть пройдет в малую столовую. Я переоденусь и спущусь. Пусть мне разогреют мясо, не важно какое. Можно даже то, что приготовлено вам. Я ужасно хочу есть. Джерри нашел меня как раз перед тем, как я собирался на ужин. Так что сейчас мне абсолютно все равно, что мне подадут. В любом случае это будет лучше, чем варево, что нам готовили в Арвусском походе. Надеюсь, интенданты попали сразу в ледяные чертоги демонов.
– Вам помочь с одеждой? – только осведомился камердинер.
– Не стоит. Ты же знаешь, я не инвалид, не раненый и не больной и могу справиться сам, – хозяин направился к лестнице. – Помощь мне требуется только со всякой церемониальной дребеденью.
Слуга только кивнул и поспешил на кухню, где должен были находиться дворецкий и экономка, общавшиеся с неожиданно нагрянувшим родственником. Отдав соответствующие распоряжения, он направился в столовую, чтобы лично убедиться, как слуги накрывают поздний ужин для господина.