Кочевника это очень удивило. Уж он-то прекрасно знал повадки пустошных орлов! По крайней мере нормальный орёл уже откусил бы голову стражника, а не занимался физическими упражнениями. К тому же… Глаз на заднице Рикорис не видел ни у одного орла!
Опустив зубастую голову к ногам стражника, орёл выплюнул на камни какой-то свёрток. После чего высоко подпрыгнул, расправил огромные кожистые крылья и растворился в воздухе…
Рикорису пришлось буквально вырывать алебарду из рук стражника, а потом пожертвовать небольшой частью воды из фляжки, чтобы более-менее привести того в чувство. По пути к герцогу Рикорис придерживал бледного стражника за плечо, а Эльза, ухватившись за петельку бечёвки, несла довольно объёмистый пакет.
***
— Всем выйти! — скомандовал герцог. — Я вскрою пакет.
— Ваша светлость! — Рикорис шагнул вперёд. — Пустошные орлы так себя не ведут. И посылки не носят. Опасности нет…
— Думаешь? — Герцог посмотрел на пакет и рявкнул: — Капитан!
Капитан стражников тут же вошёл в кабинет:
— Слушаю, ваша светлость!
— Забери его! — кивнул герцог на стражника. — И напои так, чтоб он всё считал страшным сном!
— Да, мой герцог!
Прежде чем перерезать бечёвку, Арлей провёл над пакетом небольшой длинной коробочкой и с удивлением пожал плечами:
— Почти чисто… Но вы отойдите подальше! Мало ли…
В плотной серой бумаге оказались четыре обтянутых синим бархатом футляра. Но лишь на одном из них сияли золотом буквы «Реток Тарик. От друзей». Внутри помеченного футляра оказались два широких золотых кольца разного размера, ещё одно явно женское из тонкой золотистой проволоки, рубиновая брошь в форме сердечка, обрамлённого мелкими бриллиантами, и мощная зрительная трубка. Внутри остальных трёх бархатных коробочек были лишь кольца, и герцог отодвинул их в сторону.
— Странный набор, — оценил Арлей предметы в помеченном футляре.
— Это же подарки! — улыбнулась подошедшая ближе Эльза.
— К свадьбе? — предположил из-за плеча невесты Рикорис.
— Возможно, — кивнул герцог. — Но вот о чём я думаю… А следы на повозке не от лап этого почтальона, Эль?
— Не знаю… Я такого никогда не видела!
— Понятно. Рет спал, ты не видела… Вы идите. А подарки я вручу сам во время церемонии.
Помогая Эльзе спуститься по лестнице на первый этаж, Рикорис улыбнулся и сказал:
— Как много я о тебе не знаю, Эль…
***
Герцогский экземпляр устава караванщиков Эльза посоветовала спросить у Элара и сама отвела Рикориса в лабораторию брата.
— Этот хитрец стянул его из кабинета, когда мама и папа заболели. Чтоб знать, как провожать и встречать караваны. И, конечно же, не вернул на место!
Элар отпираться не стал. Порылся в куче свитков на столе, заглянул под стол, подумал и вытащил нужную книжицу из стопки куда более толстых фолиантов.
— Вот! Держи, Рик! А ты решил выучить правила, чтоб больше ошибок не допускать? Правильно! За такую шутку отец любого караванщика бы из замка погнал!
— А Рик не любой! — строго заявила Эльза.
— Ясное дело! — со смехом согласился Элар. — А интересную водичку вы привезли! Я у кастелянши пару листочков от растения в горшке оторвал. Так в этой воде листья корни за час пустили! — И добавил с явным сожалением: — А вот мёртвую мышь вода не оживила…
— Вода из Озера мёртвых не поднимает, — улыбнулся Рикорис. — А то бы у нас плюнуть некуда было бы.
— Не скажи… — покачал головой Элар. — Видел я родителей до и при возвращении… Большая разница! А у вас книги по истории Озера Снов или записи какие-то есть? Вот бы заглянуть!
— Книг нет. Но очень давно мы с ребятами лазали по горам и случайно нашли маленькую пещеру. Ничего особенного. Вот только кто-то заметил, что один валун по цвету отличается от стены и словно вставлен в скалу. Дури у нас хватало, и мы его вывернули, а за ним оказалась ниша, набитая рулонами старой кожи, похожими на эти… — Рикорис указал на стол. — Нам они были не нужны, и мы валун на место вернули.