Ниарика сразу оценила рост Дарока:

— Немного выше Ларники будет. То, что нужно!

— А кто это? — И Дарок повторил имя, словно перекатывая его языком во рту: — Ларника…

— Значит, так, Дар! У моей Ниа есть сестра! Ларника! Под стать тебе.

— Отлично! — оживился Дарок. — А волосы как у твоей, Рет?

— Как крыло ворона!

— А…

Дарок замялся, а потом, наклонившись, что-то прошептал на ухо Ретоку.

— Ну… Ниарика сказала, что больше, чем у неё…

Мать Ретока рассмеялась и спросила:

— Тебе, Дар, невесту, любовь или сиськи?!

— Мне весь комплект! — широко улыбнулся стражник. — Но можно и частями! Только вот как её увидеть, Рет?

— Есть одна идея… Но время поджимает, Дар! Потом… Ниа! Садись сзади меня! Хорошо! Мам, мы пошли!

— Идите. Я забегу к Ниа, чтоб не скучала!

***

Всю дорогу Ниарика сидела, прижавшись к спине Ретока и зажмурив глаза. Она мгновенно осознала разницу между ездой в надёжной повозке и на этой странной площадке, несущейся над близкой, сливающейся в мутную полосу землёй. Даже когда малая платформа остановилась, она не разжала рук на животе мужа и не открыла глаз.

— Мы на месте, Ниа! — пришлось сказать Ретоку. — У нашего дома!

— Наш дом… — улыбнулась Ниарика и открыла глаза. — Красивый… У нас больше строят для семей.

Реток в одно движение снял Ниарику с сидения и поставил на землю.

— Эти домики для молодожёнов, Ниа! Как только у нас появятся дети, мы переедем в другой дом! Больше! Пошли?

Дом и вправду был совсем небольшой. И совершенно пустой.

— Если ты, Ниа, не против, то в маленькой комнате у нас будет спальня. А большая будет столовой и гостей можно принять.

— Да, Рет. Только кровати нет… И ещё трубы над крышей. Как я без печки буду тебе готовить еду?

— Хорошо, что напомнила! В пакете оленина и хлеб! Не забудь поесть! И в нашем доме всё как в повозке! Только кухня больше, а кладовка меньше! А пользоваться печью и плитой я тебя научу. Сейчас включу обогрев и принесу твои вещи…

Перед уходом он обнял жену.

— Я попрошу матрацы, а как будет время, мы всё купим и обставимся. А сейчас мне пора.

— Дела герцога?

— Точно! И мы вернёмся ещё до вечера!

— Долго… — вздохнула она.

— Долго будет, когда я в караван на четыре месяца уйду.

— Это очень долго, Рет! Но… Ты ведь не привезёшь ещё одну жену?

— Чтоб умереть?! — рассмеялся Реток. — Я с тобой-то не управляюсь!

— Управляешься…

***

Прибыв на задний двор замка, Реток очень удивился.

— Куда навалили на платформы?! Выше повозок мешки торчат!

— И что? — меланхолично поинтересовался Элар. — Всё закрепили. И проверяли — платформы не качаются и не заваливаются. Дойдёте.

— Куда?! До первого поворота?!

— А ты не ори! — нахмурился Элар. — Не надо торопиться и резко поворачивать. Спешка, вообще-то, нужна при беге от шипастой гиены. Да и не разгружать же теперь? Всё уже записано.

— А вот торопиться нам есть куда, — сказал Реток. — Обоим.

Тут Реток увидел Рикориса, торопливо идущего к повозкам. Кочевник был мрачнее тучи.

— Ты, Рик, с леди Эльзой поругался? — спросил Реток.

— Хуже! Меня поселили в комнату… Там и тридцать человек могут спать! С камином…

— Привыкай! — засмеялся Элар. — Может, и ещё хуже будет! Забываю спросить, Рик. А вы воду из Озера Снов брали у берега? Вот бы из глубины…

— Это кто ж туда полезет? — удивился Реток. — Не видел, чтоб там кто-то купался.

— Жаль! — опечалился Элар. И ухмыльнулся: — Лошади запряжены! До вашего выхода двадцать минут. Если герцог не выйдет, то я вас отправлю.

— А список?! — возмутился Реток. — Здесь груза на хороший караван до техников! И как мы его сдавать будем?!

— Чего разошёлся, Рет? Вот тебе копия списка… — И съязвил: — Считать будешь?