Торговец промокнул лоб платком. Условия его взволновали и даже заставили растеряться. Но отказывать и прогонять он не спешил, и это воодушевляло. 

—  Помимо зелья влечения, я бы хотела спросить у вас, может вам требуется еще в чем-то моя помощь? Что-то более сложное и высокооплачиваемое. 

—  Ох, леди Маргарет, если у вас все так плохо, может я вам одолжу денег? 

— Спасибо за столь щедрое предложение, но я не могу брать на себя еще один долг, — я решительно отвергла столь щедрое предложение. 

Взяв долг, я попросту не смогу его потом отдать.

— Мне нужно заработать, господин Роше. 

— Ну хорошо, есть у меня для вас работенка, но не уверена, что она подходит для леди… 

— Не думайте о таких глупостях, я справлюсь. Так что вы хотите?

20. -20-

— Марго! — стоило зайти в дом, в холл выбежала тетя. Глаза ее были мокрыми, покрасневшими. Она порывисто обняла меня, окутывая ароматом свежего хлеба. — Я так волновалась за тебя. 

— Я же говорила, что вернусь сегодня же. 

— Теперь ты мне все расскажешь? 

— Конечно, только мне нужно кое-что сделать сначала, я схожу к Лисьему озеру. Чем это пахнет? Гороховый суп?

Я принюхалась к запахам, тянувшимся с кухни. Помимо только что испеченного хлеба, пахло супом. Желудок тут же напомнил о пропущенном завтраке. 

Но времени было мало. И так середина дня, а идти предстоит немало. Мне придется обойти половину города по кромке леса. Хорошо там есть хорошая тропа. А дальше забраться на Лисий холм.

Съев несколько ложек супа даже не присев, я схватила корочку хлеба и направилась к черному ходу, собираясь выйти на задний двор. Отделаться от тети так просто не получилось и пришлось попутно рассказать обо всем. Включая историю с герцогом. Вдаваться в детали я не стала, но тетя сама додумывала. 

— Ты ему понравилась, — закивала она, уверенная в своей правоте.

— Сомневаюсь, что у него были серьезные намерения, но я проверять не собиралась, вот и вышла посреди улицы. Не палить же карету леди Брунгильды. 

— Марго! — гаркнула тетя и стукнула себя по лбу. — Ты, вообще, о чем думала? 

— Что? Ведь ничего не поправимого не случилось? Я бы не допустила. 

Пришлось остановиться возле двери. Я никак не могла понять, почему тетя вдруг разгневалась. 

— Да я не об этом. Ты же такой шанс упустила! Я так и знала, что нужно было ехать с тобой. 

Тетя обхватила лицо руками и досадливо вздохнула.

— Да если бы он и предложил, я за него ни за что не пошла! 

— Не будь ты такая вредная... И с каких пор он тебе не мил?

— Что значит с каких?

Леди Оливия встретила мой взгляд стойко. 

— Ты думаешь я не видела, как ты смотрела на него, когда мы еще… Когда старый герцог был еще жив? Ты была юна, но не настолько, чтобы не заметить красивого мужчину.  А я не настолько стара, чтобы пропустить первую влюбленность своей племянницы. 

Признание тети меня смутило, разозлило и лишило душевного равновесия. 

Злилась я не на нее, а на себя. Потому что влюбленность была давно, пора было забыть о детских обидах. Тетя была права: я упустила шанс выйти замуж за сильного мага и решить все проблемы. 

Но ни о чем не жалею. 

— Ну, теперь поздно, ничего не поделаешь. 

Вышла на улицу, не желая больше тратить время на этот бесполезный разговор.  В сарае на заднем дворе хранилась корзинка для трав и инвентарь, который мог понадобиться в лесу. 

На этот раз задачка мне предстояла сложная. Господину Роше понадобилось не какое-то сложное зелье, а ингредиент для нового крема. И это было непросто какое-то редкое растение, а водоросли из Лисьего озера в Западном лесу. Господин Роше не мог отправиться сам, потому что плохо плавал, чтобы нырять. И отправить какого-нибудь мальчишку тоже не мог. Водоросли нужно было правильно собрать.