- Почему ты ничего не ешь? Уверяю, твой следующий прием пищи состоится не скоро, — с ухмылкой произнёс император, не отрывая взгляда от танцовщиц, пришедших в движение с началом музыки.

Слова императора заставили девушку удивленно оглядеть стол, словно он только что оказался перед ее глазами. Однако, даже несмотря на то, как аппетитно и желанно выглядели блюда, ее просто тошнило. Тошнило от волнения и страха. Тошнило от того, что рядом восседал сам император со своей нелюбимой женой. Тошнило от звуков и запахов. И все это лишь потому, что Алия сейчас находилась совершенно не на своем месте.

- Не хочу, — тихий ответ слетел с ее онемевших губ слабым ветерком.

- Хочешь упасть в обморок во время нашей ночи? - и вновь этот глумливый тон. Он намеренно говорил громко, словно желал, чтобы его услышала жена. Насколько же отвратительным человеком нужно быть, чтобы заставлять злиться одну, и испытывать лютую неловкость другую? - Прошлой ночью ты доставила мне удовольствие, но я не уверен, что подобное повториться, если ты не возьмешь и крошки в рот.

Быстрый, испуганный взгляд направился в сторону императора. На миг Алия подумала, что ей все это просто послышалось. Но нет, по кривой ухмылке на лице мужчины было понятно - он намеренно играл, обставив все так нелепо и одновременно правдоподобно… Кто посмеет усомниться в словах императора? И императрица здесь не исключение. На нее не нужно было смотреть, чтобы понять, как сильно она сжимала собственную челюсть от ярости.

Ничего так и не ответив, Алия постаралась переключить все свое внимание на танцующих девушек. Они были такими же, как и она сама. Их жизнь была не лучше, чем ее собственная. Еще одни наложницы императора, но выросшие без права однажды возлечь с ним. С малых лет их обучали искусству танца, дрессировали на изящность и грацию в малейших движениях. Принуждали быть похожими на легких, безмятежных бабочек. И все же, даже за приклеенными к лицам алым улыбкам, можно было разглядеть боль и тоску, сквозившую в глазах каждой. Нет, они точно проживут более долгую жизнь, чем ту, которая отмерена Алии. Они не умрут от рук палача, забрав у судьбы еще лет тридцать, или пятьдесят. Однако, стоит им начать увядать… Как только их шелковистые волосы тронет блеск седины, как только их кожа потеряет былой, юный цвет и станет дряблым полотном, как только их изящные фигуры начнут плыть, а кости неимоверно ныть от ежедневных упражнений, эти бабочки окажутся за воротами дворца. Они смогут идти по миру свободно, но умрут в болезнях, нищете и полном одиночестве. Будучи все еще женщинами императора, они никогда не смогут завести семью и зажить счастливой жизнью. Они просто однажды исчезнут, не оставив после себя и следа…

То же самое ожидало и Алию, но куда быстрее и куда беспощаднее…

- Ваше Императорское Величество! - когда музыка стихла, со своего места тут же вскочил один из гостей, отдав низкий поклон повелителю. - Позвольте вашему преданному подданному преподнести сей прекрасный, и дорогой сердцу подарок! Я, как консул первого ранга, хотел бы выразить вам свою благодарность за вверенные в мое распоряжение земли!

Краем глаза Алия заметила, как медленно поднялся Андерос, деловито расправив свои и без того широкие плечи.

- Что же, Тон-Сик, консул первого ранга, я приму твои дары! - величественно произнес правитель, разведя руки в стороны. - Так где же он, твой подарок? Или предлагаешь мне самому его поискать?

- Ваше Императорское Величество, позвольте сопроводить вас во внутренний двор! Мой подарок стоит там, в ожидании вас! - подобострастно пролепетал бородатый старикашка, смиренно опустив взгляд в пол.