— Приготовьтесь, Лика. Нас наверняка встретит лорд Карелий.

Я молча кивнула, страх и тревожность опять накатили на меня. Но жених слегка сжал мою руку, давая понять, что он со мной. Только я понимала, каждую минуту князь не сможет быть рядом. У него много дел. И что тогда будет? Наверняка, вредный призрак воспользуется ситуацией и выскажет все, что думает обо мне.

— Я всегда помогу тебе, Лика, — произнес теперь уже Тимерий. — Мы обязательно что-нибудь придумаем.

— Больше тянуть мы не можем. Пора в МиркочХолл, — проговорил князь. — Вы в порядке, леди?

— Настолько, насколько это вообще возможно, — постаралась сказать я уверенно, но мой голос слегка дрогнул. Но я попыталась взять себя в руки и с горькой усмешкой добавила. — Не будем оттягивать неизбежное.

Грегор набрал координаты перехода, приложил родовой перстень к красной кнопке, и портальная арка вспыхнула мерцающим маревом.

— Я пойду первым, — произнес князь. — Следом леди Ингелика, и последним пойдешь ты, Тимерий.

— Хорошо, как скажешь, Грег, — ответил кронпринц.

Я мысленно произнесла молитву богине и шагнула в зарево портала вслед за женихом. Через мгновение мне стало легче, даже показалось, что Лисалия услышала меня и помогла. Или это было просто плодом моего воображения. Богиня же говорила, что пришла в этот мир ненадолго. Наверняка она уже вернулась в Рокарр.

И все же я была рада, что успокоилась. Значит, я смогу хладнокровно встретить очередную проблему на своем пути.

И эта проблема нарисовалась, стоило мне выйти из портального перехода.

— Вы слишком долго. Где вас демоны носили? — встретил нас сварливый мужской голос. — Я же велел прибыть в МиркочХолл ранним утром.

Я подняла взгляд и увидела высокого худощавого старика. Вернее, полупрозрачного старика, явно недовольного чем-то. Он был в узком черном сюртуке, застегнутом на все пуговицы. Лишь белый воротник рубашки выглядывал под горлом. На ногах были такие же черные штаны, заправленные в высокие сапоги. Казалось бы, перед нами знатный вельможа. Но внешний вид мужчины портили мрачное лицо и скривленные в злой усмешке губы.

Его пристальный взгляд был направлен на меня. Он словно прожигал во мне дырку. Я не смогла отвернуться от лорда и застыла в изумлении. Я увидела, как от привидения в разные стороны распространяются флюиды темной магии. От них так и фонило какой-то мерзостью.

Но через мгновение все пропало. Возможно, мне показалось? Раньше такого со мной не было. И сейчас мне было не по себе от этих ощущений.

— Только не говори, Грегор, что это и есть твоя невеста, — со злостью прорычал призрачный старик.

— Именно так, лорд Карелий. Перед вами Ее Высочество Ингелика Коррильская, — спокойно ответил мой будущий муж.

— Тогда почему у нее резерв на минимуме? — гневно прокричал мужчина, показывая на меня рукой. — Зачем нам такая? Тут же забирать совершенно нечего.

— Мэтт Шеллест и мэтт Риотис осмотрели принцессу и сказали, что у нее хороший потенциал, — так же ровно ответил князь. — Может, отложим вопросы на потом?

— Хорошо, — недовольно поджав губы, согласился старик.

— И вам, доброго дня, лорд Карелий, — проговорил Тимерий, сверля гневным взглядом на призрачного князя. — Надеюсь, мне рады в стенах МиркочХолла.

Казалось, лорд Карелий только сейчас заметил кронпринца и с наигранной улыбкой встречал венценосного гостя.

— Безусловно. Мы всегда рады наследнику Иллариона Коррийского. Хотя его самого я был бы больше рад увидеть. Но… — не договорил призрак, замолчав на полуслове.

— Но и такому визитеру вы рады, — закончил за него мысль.