Его начало подбрасывать. Волны яркого света слепили. Выла сирена. Дон опомнился и выполз из постели. Она тут же успокоилась.
Дон решил не завтракать в комнате: боялся вновь свалиться в кровать и уснуть. Вместо этого он решил одеться и поискать ресторан или кафе. Выпив четыре чашки кофе и плотно поев, он покинул гостиницу и направился на станцию «Гэри». Теперь у него были деньги на такси. У окошка регистрации он спросил свой билет. Незнакомый клерк поискал по списку и ответил:
– Я его не нахожу. Похоже, вы не прошли проверку полиции безопасности.
«Это последняя капля», – подумал Дон.
– Поищите, пожалуйста, – сказал он. – Билет должен быть.
– Но его… постойте-ка. – Клерк взял со стола записку. – Дональд Джеймс Харви? Вам нужно получить ваш билет в комнате четыре тысячи двенадцать, на верхнем этаже.
– Но почему там?
– Не знаю. Так сказано в записке.
Раздраженный и недоумевающий Дон направился в указанную комнату. На двери было написано только одно слово: «Входите». Дон вошел… и опять оказался лицом к лицу со знакомым лейтенантом из полиции безопасности. Офицер поднял глаза.
– Брось дуться, Дон, – сказал он. – Мне тоже не удалось поспать.
– Что вам от меня нужно?
– Разденься.
– Зачем?
– Затем, что мы собираемся обыскать тебя. Или ты думал, что я отпущу тебя просто так?
Дон потверже расставил ноги.
– Меня достаточно унижали, – сказал он с вызовом. – Если вы хотите снять с меня одежду, что ж, валяйте.
Полицейский усмехнулся.
– По этой части я тоже мог бы дать тебе несколько ценных советов, но у меня уже не хватает терпения. Келли! Артим! Разденьте его.
Три минуты спустя у Дона набряк ощутимый синяк под глазом, и он баюкал зашибленную правую руку. Он решил, что она все же не сломана. Лейтенант с его подручными исчез в соседней комнате, прихватив одежду и дорожную сумку Дона. Ему пришло в голову, что дверь за ним, кажется, не заперта, но он отогнал эту мысль: бежать через станцию «Гэри» в чем мать родила не имело смысла. Несмотря на поражение, впрочем неизбежное, на душе у него было куда лучше, чем накануне вечером.
Вскоре лейтенант вернулся и бросил ему одежду.
– Держи. И вот твой билет. Может, хочешь переодеться? Твои вещи здесь.
Пропустив мимо ушей предложение сменить одежду, чтобы быстрее покончить с этим Дон молча взял свой багаж. Пока он одевался, лейтенант спросил:
– Когда ты успел купить это кольцо?
– Мне прислали его из школы.
– Дай сюда.
Дон стащил кольцо с пальца и швырнул офицеру.
– Забирай, ворюга.
Лейтенант поймал кольцо и мягко произнес:
– Ну, Дон, я же ничего не имею против тебя лично. – Он тщательно осмотрел перстень. – Лови.
Дон поймал кольцо, надел на палец, взял багаж и направился к выходу.
– Чистого неба, – сказал лейтенант. Дон промолчал. – Я сказал «чистого неба».
Дон повернулся, посмотрел ему прямо в глаза и сказал:
– Надеюсь, когда-нибудь мы встретимся с вами в иной обстановке.
Он вышел. Они забрали бумагу! Получая обратно одежду и дорожную сумку, он заметил, что бумага исчезла.
На этот раз он не забыл сделать укол, предохраняющий от дурноты. Когда он наконец выбрался из очереди, ему едва хватило времени взвеситься. Он уже собирался войти в лифт, когда краем глаза заметил что-то знакомое. Ну да, возле грузового лифта возвышалась фигура Сэра Исаака Ньютона. Во всяком случае, это был кто-то очень похожий, хотя Дон знал, что внешние различия у драконов чересчур тонки для человеческого глаза. Он удержался от того, чтобы просвистеть приветствие. События последних часов сделали его менее наивным и более осторожным. Он вспоминал их в лифте, поднимаясь на борт корабля. С трудом верилось, что с того времени, как он получил радиограмму, минуло всего двадцать четыре часа, а то и меньше. Казалось, прошел целый месяц, а сам Дон повзрослел лет на десять. Он с горечью думал о том, что его все-таки перехитрили. Сообщение на оберточной бумаге исчезло навсегда. Скверно…