– Забирайте, чего уж, – махнула повариха рукой, – я-то их наизусть выучила.

 После недолгой писанины и заверки документов она с достоинством поблагодарила и вышла, прижимая к груди подписанное генералом свидетельство. Я ещё ненадолго задержалась, чтобы поблагодарить и забрать вещи – солдаты умудрились в руинах раскопать мой пансионский рюкзак, совершенно не пострадавший от огня, только пыльный до невозможности.

 Проставив в отчётности подписи и поблагодарив генерала, я вышла из комендатуры, размышляя, как бы исхитриться, чтобы незаметно вернуться в лабиринт. У крыльца меня ждала повариха.

 – Лери Вольди, простите меня, но я понадеялась, вы сказали, что маг, так может ли быть, что это ребёночек Жиана? – сумбурно выпалила она.

 – Не знаю, – честно сказала я. – Обнадёживать вас мне не хочется, я ещё не умею различать срок, но точно вижу, что Олира-Мать укрыла малыша своим пологом. Она уже любит его и ждёт рождения.

 – Спасибо за ваши слова, лери Вольди, – тон голоса говорил, что она ни капельки мне не верит, более практичные вопросы одолевали её, – генерал обещал, что после родов он похлопочет, чтобы к вдовьей военной пенсии выписали доплату на ребёнка как потерявшего кормильца. Как думаете, если малой будет похож на авархов, доплату всё равно дадут?

 Я поднапрягла память и в первый раз обрадовалась, что в пансионе заставляла себя зубрить головоломные указы и законы.

 – Да, доплату дадут в любом случае, конечно, с помощью генерала быстрее. Потому что любой ребёнок, родившийся в семье или после помолвки, по умолчанию записывается фамилией отца. Даже если выйдете замуж, то доплата будет, пока ребёнку не исполнится шестнадцати.

 – Ну, там уж парень сам работать может, – облегчённо выдохнула она, а потом взглянула на меня и попросила, – вы не судите меня. Любовные записки и воспоминания греют, пока на столе густо. А нас у мамки с отцом семеро, пять девок да последних два пацана, иной раз о каше мечтали как о лакомстве. Наварит мамка похлёбку из горсточки крупы да травы всякой – вот и всё. Только здесь досыта поела. А теперь с этим уродством и вовсе неизвестность. И на работу-то таких не хотят брать, а уж замуж – тем более. Так хоть ребёночек у меня будет обеспечен.

 – Если вы решили остаться при столовой, то можно пойти к гарнизонному лекарю, – намекнула я. – Думаю, он постарается помочь.

 – И верно! Чего это я, привезли же нового целителя! Спасибо! – она резко остановилась и чуть не бегом вернулась обратно к комендатуре, где временно обосновался целитель. Госпиталь спешно восстанавливали, но принимать пациентов там, конечно, было пока невозможно.

 Девушка на ходу распустила волосы, попыталась пригладить их и ловко скрутила в аккуратный узел.

 Я смотрела вслед и очень сильно желала её малышу, чтобы он был похож на погибшего Жиана, даже если и не был родным своему названому отцу.

5. Глава 5

Дэйс

  

 Варьяна замерла в седле, глядя в сторону кладбища. Ресс, умчавшийся далеко вперёд, уже возвращался, не желая надолго выпускать хозяйку из вида. Немногочисленные воины, сопровождавшие двух превосходительств, молча миновали девушку. Наранбаатар оглянулся, но, конечно, проследовал дальше, окружённый конвоем. Гвардейцы считали его больше помехой, чем ценным пленником, однако это не мешало им пресекать вольности.

 Дэйс остановился, поджидая подругу, но она всё не отрывала взгляда от затейливых ворот с выкованными символами Войра-Временника.

 Пришлось её окликнуть:

 – Варьяна, пора!

 Лошадь, повинуясь движению всадницы, повернулась и пошла лёгким шагом.