Вижу, что сестра гневается. Да, мне тоже не хочется оставаться тут, страшно не хочется! Но я не могу удерживать сестру из-за того, что мне не посчастливилось унаследовать хоть каплю магии.

Она хватает второй бланк, и суёт в ручку Марисабель. Едва доченька касается листа, как на нём тут и там расползаются цветочные завитки всех цветов радуги.

- О-хо-хо! – воодушевляется Дарла, - ты на нашей стороне, правда, маленькая булочка?

- Так нельзя! – ужасаюсь, - эта магия не моя! Ты ведь видела, я пустая, как голова нашего отца!

- Ти-на! – Дарла терпеливо и осторожно берёт меня за плечи, - это шанс свалить отсюда! А дальше разберёмся.

Соглашаюсь скрепя сердце. Ведь оставаться здесь и вправду больше нет мочи. Дарла снова убегает в город, чтобы отправить наши заявления на поступление. В магическую академию. Самой не верится.

На следующий день дождит, и бабушка слегает с мигренью. Она переносит утреннюю молитву на завтра, и просит меня приготовить ей чай. Пока Дарла играет с Марисабель, я спускаюсь на первый этаж, иду в кухню.

Самое утро. Родители спят – бабушка не успела их разбудить. Мне даже дышать легче, когда в гостиной никого нет. Но внезапный стук в дверь нарушает моё спокойствие.

Поправляю юбку видавшего виды платья, перекладываю косу на плечо. Ругаю себя саму за то, что возомнила, словно за этой дверью может стоять Райлен.

Он бы не стучался. Райлен бы вынес эту дверь… Если бы ему это было нужно.

Открываю дверь. Мужчина на нашем пороге мне незнаком.

- Господин, входите скорее, - впускаю его внутрь, - такой дождь…

В гостиную заходит человек, максимально не сочетающийся с нашей бедной обстановкой. Длинные платиновые волосы касаются плеч. Лицо с острым подбородком и тонкими чертами, как у представителя высшей знати. Улыбающиеся глаза, зелёные, как летний луг.

- Госпожа Хэвилленд, верно? Юстина? Я пришёл к вам и вашей сестре.

Немая сцена. Изумлённо рассматриваю необычного гостя. Погодите… Светлая мантия, золотой значок на груди. Я вчера видела этот значок в газете!

- Вы из академии? – спрашиваю ошалело.

- Позволите присесть? – спрашивает с учтивой улыбкой, - нам есть о чём поговорить.

- К-конечно… Чаю, господин?

- С удовольствием.

Мчусь за шторку и лишь там понимаю, насколько я напряжена. Что ему надо?! Он приехал из самой академии?! Понял, что я подделала образец магии? Так зачем было ехать? Проигнорировал бы!

Готовлю чай дрожащими руками. Отдаю одну чашку мужчине, вторую отношу бабушке, и взглядом показываю Дарле, чтобы вышла из комнаты.

Она замечает гостя сразу, как мы выходим на лестницу. Обе спускаемся напуганные. Да, нам должны были прислать ответ на заявки в течение недели, но никто не ждал ответа прямо на следующий день, тем более такого!

- Дамы, не смущайтесь, - очаровательно улыбается он.

Как старый друг, которого мы знаем уже тысячу лет.

- Просто очень неожиданно, - немного робко отвечает Дарла, - вы ведь магистр Арон Шефферд? Ректор магической академии Блэквэлл?

- Польщён, - он ставит чашку на столик, - как узнали?

- Видела ваше изображение в газете.

Молча наблюдаю за их диалогом, а сердце словно горит. Ректор приехал к нам! Что он здесь забыл?!

- Вы приехали сказать, что берёте нас учиться? – напирает Дарла.

- Определённо, - усмехается он, - вы прислали прекрасные образцы магии.

- Погодите, - мои губы одеревенели от шока, - не знаю, осведомлены ли вы… у меня маленькая дочь…

- Упустить подобные таланты – непозволительно, - он суровеет, - академия позаботится, чтобы у вас и вашей дочери были комфортные условия проживания.