– Моя сестра? – переспрашивает Селин.
Догадалась всё-таки. В её глазах мне мерещится немой укор.
– Не позволяй никому обмануть себя, Рихард! – внезапно говорит Селин, абсолютно серьёзным тоном, глядя мне в глаза.
Что она несёт? Пытается усыпить мою бдительность?
– Конечно, не позволю! – отвечаю ей.
И в первую очередь тебе, дорогая супруга. Обязательно выясню, как ты связана с Блэквортом и что вы задумали. Возвращаюсь в свой кабинет. Я очень устал. В висках болезненно пульсирует.
– Дорогой! – ластится ко мне Мелисса.
– У меня болит голова, сделай мне твой отвар! – нервно отвечаю ей.
– Конечно, Рики! Сию минуту, – она грациозно выскальзывает в коридор.
Мелисса знает, что когда я зол, лучше не спорить и делать, что говорю. Она, как никто другой, понимает меня. Понимает, когда нужно уйти в тень и не отсвечивать. Это одна из причин, по которой мы вместе так долго.
Селина
Две недели моего домашнего лечения тянутся мучительно медленно. Рано утром Рихард уходит на службу. Просыпаюсь от звука закрывающейся двери и моментально засыпаю снова.
Примерно через час приходит горничная. Она открывает тяжёлые портьеры, запуская в спальню солнечный свет. Такой яркий, что я невольно зажмуриваюсь.
– Доброе утро, госпожа Айсгарт! – Бетти помогает мне привести себя в порядок.
После утренних процедур она приносит мне завтрак. Овсяная каша украшена кусочками свежих фруктов. Комнату наполняет аромат отвара с нотками мяты и ромашки.
– Бетти, не уходи, – подзываю служанку, – Расскажи лучше, как там моя доченька?
Жестом предлагаю присесть, но она отнекивается и продолжает стоять рядом с постелью.
– Когда я пошла к вам, леди Аврора ещё спала, – отвечает девушка.
– Она хорошо кушает? Не капризничает? – засыпаю её вопросами.
Мне очень важно знать о самочувствии дочери, прежде чем решиться на рискованный для нас обеих побег. Конечно, это очень опасно, но оставаться в ледяном замке ещё опаснее. Кто знает, что придумает Мелисса в следующий раз? Почему-то я абсолютно уверена, что сестра вернётся завершить начатое.
– Всё хорошо, госпожа. Няня кормит вашу дочь каждые три часа, – служанка замолкает, словно боится сказать лишнего.
По расстроенному выражению её лица понимаю, что Аврора скучает по мне так же, как и я. Очень хочу поскорее увидеть доченьку, прижать к себе. Рихард не должен был разлучать нас.
Днём меня навещает целитель.
– Леди Айсгарт, как вы себя чувствуете? – интересуется Чарльз Ростер, после осмотра.
– Спасибо, Чарльз, мне уже лучше. Ноги больше не сводит.
– Как я и предполагал, судороги появились после переутомления, – нахмурив брови, он что-то записывает себе в блокнот, а затем готовит для меня целебный отвар.
– Могу я выйти на прогулку сегодня? – возвращаю ему пустую посуду из-под лекарства.
Надеюсь, Рихард не давал никаких указаний на этот счёт. Сидеть в комнате, словно в темнице, нет никакого желания.
– Безусловно, недолгая прогулка пойдёт вам на пользу, – задумчиво отвечает целитель и поспешно добавляет, – Главное, не утруждайте себя! Время можно понемногу увеличивать каждый день.
Когда мистер Ростер уходит, я прошу служанку помочь мне собраться.
Вдыхаю полной грудью свежий морозный воздух. Я так рада, что получилось выйти из стен Ледяного замка! Шагаю по вымощенной камнем дорожке в сторону главных ворот, обдумывая план побега.
Двор расчищен от снега и льда. После нашей поездки во дворец стоит ясная погода. Надеюсь, так будет и дальше. Если дорогу заметёт, осуществить задуманное будет нелегко. С этими мыслями возвращаюсь в комнату.
Рихард приезжает лишь поздно вечером. От него пахнет морозной свежестью и чужими духами. На мои вопросы отвечает односложно. В конце концов, отворачивается и засыпает.