Никандр хотел, чтобы настроение пацанов было завтра более благодушным, потому что ему не нравились имена, которые они себе придумали. Он хотел что-нибудь более русское, но они выбрали Рольф и Ральф. Прочитали в какой-то книжке, и уцепились: хотим быть Рольф и Ральф! До смены имен целый год, папаше придется постараться, подкинуть им или другое чтение, или с кем-нибудь познакомить, у кого имена подходящие, или еще как намекнуть… Вот завтра и начну намекать, решил Никандр.

Ох, нелегко быть отцом… Никандру придется самому укладывать мальчиков спать, потому что София сегодня дежурит.

Сначала Никандр противился желанию Софьи лететь, но возможность быть рядом с семьей взяла верх: спасибо тому, кто велел брать с собой детей, если муж и жена летят в одном экипаже. Видеть всех рядом с собой, общаться, жить семьей практически так же, как дома – разве не радость?

– Папа… Отец, на Земле тебя так называть, да? Папа, да? – спросил Ральф, уже лежа в кровати.

Это он так пристраивается, хитрец, чтобы вопрос за вопросом раскрутить отца на рассказ о Земле. Никандр поначалу пропускал подобные хитрости, потому что сыновья каждый раз находили новый подход. И наседали на отца по очереди, в один день Ральф, на следующий Рольф. Сегодня Никандр решил сам применить хитрость:

– Ральф, – сказал Никандр, – И ты, Рольф. Давайте сегодня без рассказа, хорошо? Я хочу пойти к вашей маме, не видел ее целую смену, соскучился.

Так себе, скажем, хитрость, прямая какая-то. Сказал, и замер, ожидая ответа. Это ведь не хитрость – честно сказать детям, что соскучился по жене, их матери? Немаленькие уже, должны бы понять.

Кровати мальчишек стояли напротив друг друга, как в вагоне земного поезда. Ральф повернулся к Рольфу, кивком вопросил: ну что, отпустим отца? Рольф изобразил задумчивость, поднял глазки к потолку… отпустим, или не отпустим? Надо подумать… Хмыкнул, будто принял важное решение, повернул голову к брату и тяжко вздохнул.

Вышло все это настолько забавно, что усталый Никандр улыбнулся.

– Ладно, отче, ступай, – сказал Рольф строго, натянул на голову одеяло и затрясся от смеха.

Ральф отвернулся к стенке, и попробовал не рассмеяться. А Никандр подумал, что сам сейчас не выдержит, начнет хохотать.

– Ладно, дети, спасибо, – стараясь удержать смех, сказал Никандр, быстро встал с кровати Ральфа и вышел из детской.

В большой комнате семейной каюты Никандр подошел к иллюминатору посмотреть на пробегающую внизу планету. Орбита была невысокой, поэтому планета бежала быстро. Захотелось прижаться носом к иллюминатору, подышать, развести пальцем узор по запотевшему стеклу… и зачем он сдержался, не стал гоготать с пацанами, смешно ведь получилось.

Еще надо будет имя сменить, потому что Никандров на Руси не осталось. Предлагали Николая и Андрея, оба имени благозвучные, похожие на нынешнее. Никандр, конечно, не ребенок, чтобы менять имена, как заблагорассудится. Но что-то есть в «Никандре» рычащее, собачье. Когда окажусь внизу, на Земле, подумал Никандр, придется гавкать и рычать, представляясь людям.

– Никандр-р, очень приятно, р-рр, гав! – Никандр не выдержал, и рассмеялся.

Стекло запотело в момент, а из-за переборки послышался ответный смех сыновей.

– Спать! – гаркнул Никандр… э-э, Андрей, и прислушался.

С той стороны благоразумно не отозвались. Шутки шутками, но отец и осерчать может, если его довести. Как говорят внизу – «папа». «Папа» и осерчать может.

Нет, не то что-то… «Папа» не может, не идет ему «серчать». А вот «отец» может! Ох уж мне этот новый русский, понахватали слов отовсюду, будто своих мало.