руку! – придя в себя после шока, взревел Сверр и, подскочив на
ноги, кинулся на младшего братца. Вцепился тому в волосы.
Эйрик не уступал. Перехватил более рослого мальчишку за
плечи и попытался оторвать руки нападавшего от себя. Не удалось. Тогда заколотил брата по лицу, оставляя на нем багровый
синяк. Рассек скулу и подбил нос.
Сверр взревел и пребольно впился ногтями в шею. Заколотил Эйрика ногами.
– Оставь меня в покое! – шипел блондин, выворачиваясь
и ударяя в живот. Мальчик согнулся от боли, а Сверр смог вы-скользнуть из его хватки.
– Ублюдок мелкий! Мало тебя мама порола. Я бы… – недоговорил. Эйрик кинулся к нему, намереваясь расцарапать лицо.
Но Сверр шагнул в сторону, и брат пролетел мимо него в пару
миллиметрах. Попытался удержать равновесие, размахивая руками в стороны.
Сверр замер, оценивая ситуацию. Решение возникло само
в его светлой голове.
Он кинулся к брату, но вместо того, чтобы схватить и помочь удержаться, толкнул.
Эйрик пошатнулся. Глаза широко распахнулись, а через
мгновение он рухнул с обрыва вниз.
Сверра прошиб ледяной озноб. Он вдруг четко осознал, что
сделал, и его охватил ужас. Мальчик торопливо обернулся, пытаясь удостовериться, что отсутствуют сторонние наблюдатели. А
после, не медля, пустился наутек.
– Он играл там, где запрещено. И поскользнулся. Сам. Не
удержал равновесие. Я не причем, – проговорил себе под нос
мальчик, переходя на размеренный шаг. Выдохнул.
– Последний раз я видел Эйрика у лодок, о чем и сказал
маме. Всё, больше он мне не попадался, – Сверр нечаянно коснулся лица и замер. – Зараза!
Спасая ситуацию, мальчишка бросился в сторону водоема.
Спешно принялся умываться, отмывая кровь с лица и рук. Стянул
рубашку и попытался стереть алые пятна на ней.
68
– Я упал. Если кто-то спросит, я просто поскользнулся, —
твердил он, нервно кусая губы. Неосмотрительно было толкать
Эйрика после ситуации с лодками. – Лишь бы мама не сопоставила факты. Я его не видел. Не видел!
Эйрик выжил. И вернулся домой. На следующий день, но
пришел. Молча прошествовал к кровати и рухнул на неё, игнорируя злой взгляд матери.
– Ты где шлялся, придурок?
«Будто ты переживала?», подумал малыш, но вслух не проронил ни слова. Отвернулся к стенке и закрыл глаза. Голова гудела, а тело ломило. Он не представлял, как ему удалось пережить
падение. Обрыв был неглубоким, однако и в нём хватало острых
камней и цепких кустов. Повезло?
– Я к тебе обращаюсь, выродок! – Эдна ухватила мальчика
за плечо, стаскивая с кровати. Перед глазами малыша поплыло.
– Я заблудился. И упал. С дерева, – тихо произнес он, с
трудом сохраняя сознание.
Эдна подозрительно уставилась на сынишку. Внимательно
осмотрела его и покачала головой.
– А я ведь говорила: не лазь, где не положено! Вот тебе и
наказание! – секунду спустя поморщилась и отпустила Эйрика. —
Ничего не сломал?
«Будто тебе интересно», промелькнуло в мыслях малыша.
Но вслух он сказал «нет».
– А зря, больший урок бы вынес, – отозвалась мать. По-молчала. Затем махнула рукой, развернулась и вышла во двор.
Малыш Эйрик опустил голову и без сил рухнул на кровать.
69
Сверр ловко перепрыгнул через забор, красуясь перед
сестрой. Взобрался на поваленный ствол дерева и раскинул руки
в стороны, удерживая баланс.
– Сверр, ты чего дурачишься? – Астрид хихикнула, запро-кидывая голову и наблюдая за стараниями братца.
– У меня просто чудесное настроение, – белокурый близнец подмигнул девочке и протянул ей руку, – Хочешь ко мне?
– Сверр, она может упасть, – вклинился в разговор Морган, назидательным тоном вынося свое «нет».