– Аделия... милая, я только хотел сказать, что некоторые мужчины... не умеют сделать супругу счастливой. А я вижу: прежде ты была ярче, горела огнем.
– Возможно, перегорела?
– Не верю.
Он пальцем погладил кожу у нее на запястье, осторожно, как бы ступая в холодную воду.
Не сразу, но девушка отдернула руку...
– Не надо, кто-нибудь может увидеть.
Сказала, пересиливая себя, так как сердцем мечтала продлить эту скоромную ласку, почувствовать нужность кому-то...
Довериться.
– Я...
Что-то дернулось у нее в животе: словно желудок свело или... шевельнулся ребенок. Она прежде не знала этого чувства, и теперь замолчала, прислушиваясь к себе...
Адэр Брукс осведомился:
– Ты в порядке, Аделия?
– Я... – Рука дернулась, желая лечь на живот, но она остановила себя. – Я в порядке. Благодарю! – И перехватила поводья. – Мне пора возвращаться. Была рада увидеться...
– Как и я. – И Адэр, как было когда-то, спросил: – Мы увидимся снова?
Аделия головой покачала:
– Не думаю, что это уместно...
– И все же... я бы хотел снова увидеть тебя. Все это время... ты была в моем сердце... Ты ведь знаешь, насколько дорога мне?
– Адэр...
Она не знала, что на это ответить, и была рада уйти от ответа, завидев путника на дороге. Дернув поводья сильнее необходимого, Аделия направила лошадь в сторону дома... И знала, что Адэр Брукс смотрит ей вслед не отрываясь.
9. 9 глава.
На ужин Гленис подала похлебку на курином бульоне, сладкий крем из яиц и шафрановое печенье. И даже несмотря на внутреннюю нервозность, стальным кулаком сжимавшую грудь, Аделия ела с большим аппетитом, ничуть не чураясь простоты сервированного стола. Две перемены из двенадцати блюд всегда казались девушке расточительством и чрезмерным...
Должно быть, прижимистость собственного отца отчасти перешла на нее.
И как бы Аделии это не нравилось, с родовыми чертами приходилось мириться...
– Гленис, как много продуктов у нас в кладовой? – поинтересовалась она после ужина. – Как надолго их хватит при самом рачительном потреблении?
Служанка испуганно на нее поглядела.
– Так у вас ребеночек, госпожа, вам питаться надо, как следует, – сказала она, сминая края рабочего фартука. – Но вы не волнуйтесь, Брэди придумает что-то. Зайца в лесу изловит или кабанчика вдруг подстрелит... Зима, слава богу, прошла, теперь легче будет.
– А как же овцы? – теперь девушка обращалась к слуге. – Скоро стрижка, ты говорил, нам нужны стригали.
– Нужны, госпожа, – отозвался тот, мотнув головой, – Двану одному вряд ли справиться. Я же в овцах мало что понимаю...
И Аделия сообщила:
– У моего отца было стадо рогатых норфорлков – я немного знаю об этом и могла бы помочь.
– Помочь с овцами, госпожа?! – воскликнул мужчина с таким неподдельным ужасом, словно заметил у собеседницы пару копыт и длинный хвост, торчащие из-под юбки. – Что вы, как можно, особенно в вашем-то положении...
И Аделия с трудом сдержала всколыхнувшееся раздражение: сколько можно поминать это семя в ее животе, вести себя так, словно оно – самое важное в жизни.
Когда это вовсе не так...
И завтра, избавившись от него, она снова станет свободной!
И вдруг странное чувство в животе повторилось... В этот раз списать его на голодный желудочный спазм было никак невозможно. Она только поела...
Неужели... малыш?
Аделия приложила к животу руку...
– Ребеночек шевелится? – спросила Гленис в радостном оживлении.
– Я не знаю, – призналась она, совсем не желая обсуждать эту тему и дальше.
Но служанку было не удержать:
– И понятно: это ваш первый ребеночек. На втором-то вы будете точно уверены... А оно всегда, знаете как бывает: словно капусты наелся, и живот вспучило. Газы идут, уж простите...