Наташа вздрогнула и опустила шторку. Признаваться, что убегает от Кузьмы, не хотелось. Вика вполне могла начать расписывать, какой он замечательный, и уговаривать оценить его мужскую красоту.

— Не хотела с ней сталкиваться, заговорит так, что три дня в меню одна лапша будет.

— Она может. Ты за книгами? Я тебе отложила парочку старых проверенных романов.

Наташа сдала книги и, как только Вика записала в её карточку новые, сложила их в рюкзак. Она не торопилась покидать библиотеку, беспрестанно поглядывала в окно и, только убедившись, что Кузьма вышел из магазина и повернул на одну из улочек, тоже засобиралась домой.

— Мне пора.

Вика махнула рукой в сторону музея.

— Ты что? Вон Поликарповна нарисовалась. Пережди.

Наташа снова замерла у окна. Назойливость Поликарповны она вполне могла стерпеть, а вот торчать в деревне до обеда точно не планировала. Вика, неуклюже переваливаясь, подошла к Наташе и, встав рядом, тоже уставилась в окно.

Из церкви, подскакивая на каждом шагу, вышел глава — торопливый и деловой. Озадаченно потер лысину и двинулся к музею, но, увидев Поликарповну, сморщился и заторопился в противоположную сторону. Она же заметила его, что-то крикнула, а когда он отвернулся, погрозила кулаком. Потом долго и мрачно смотрела ему вслед, будто приклеилась к его спине взглядом.

Вика усмехнулась.

— Бегает от неё, как чёрт от ладана.

— Странно. Он глава деревни, потомок Старолисовых, а она просто местная сплетница.

Вика погладила живот, на несколько секунд затихла, прислушиваюсь к шевелению ребёнка.

— Толкается, наверное, уже скоро. А врачи говорят, что не раньше августа. Максим Евгеньевич и Поликарповной с детства знакомы. Раньше они дружили. Для неё он не глава, а бывший одноклассник, — она заговорщически склонилась и добавила шёпотом: — Возможно, у неё есть на него компромат. Я тут узнала, что пропавшая Кристина приходилась ему двоюродной сестрой, и он её очень сильно любил. Просто до безумия. Но вместе быть они не могли. Вот он её и прибил, чтобы никому не досталась. Может, что-то у них все же было, и Поликарповна это знает.

Наташа озадаченно нахмурилась.

— А разве не Буратино был влюблён в Кристину?

— И он тоже. В неё все были влюблены. Говорят, свадьба Буратино и Поликарповны из-за неё расстроилась. Но потом она пропала, и они всё-таки поженились. Отвоевала себе жениха.

Наташа вспомнила, каким образом она его «отвоевала». Не обошлось без приворота Зофьи. Поликарповна заполучила себе мужа – хозяина маслобойни, но при этом спустя столько лет буравит взглядом другого мужчину. Наташа не считала себя экспертом в сердечных делах, но затаенную ревность, замешанную на злости, распознала безошибочно.

Вика кивнула в сторону сверкающего купола.

— Глава что-то зачастил в церковь. Грешки, что ли, отмаливает? Церковь, кстати, внутри очень красивая и тоже древняя, хотя немного моложе развалин поместья. Там фрески, плачущие настоящими слезами. Ты была там?

— Нет. — Наташа покачала головой. — Кристина многим дорогу перешла. Мне три версии точно рассказали. Твоя самая романтичная, есть и неприглядные. Может, дело всё же в дорогостоящей земле? Люди любят деньги.

Вика пожала плечами.

— Может быть. Что-то тут точно назревает. Слухи бродят не просто так. Глава снова земли скупает, те, что распродал не так давно. Поликарповна аж трясётся вся от обилия сплетен.

Наташа задумалась, от Поликарповны перескочила к мыслям о её дочери. Если ей удастся найти Кэтти, она узнает, кто такой Рыжик.

— А ты, случайно, ничего не слышала о её дочке?