И она тоже может быть красивой и беззащитной.

– Доброго вечера, лорды, – произнесла скромно. Хотя образ от последнего далеко.

Прожигающий взгляд достается от герцогини. Немного растерянный от отца и от Шарля. Друг детства аж поперхнулся вином, и соседу по столу приходится хлопнуть маркиза по спине, чтобы прокашлялся.

Дэяна мило улыбнулась всем и скользнула взглядом по удивлённым лицам гостей, не выделяя никого конкретного. Позже матушка, несомненно, отчитает за эту выходку… но она уже далеко не ребенок и выслушает только ради уважения. Дэя надеялась, что после сегодняшнего вечера мама поймет, что не стоит больше пытаться устроить её личную жизнь. Придёт время, и Дэя сама встретит суженого.

– Доброго, леди, – опомнившись, прокаркал один из охотников. Кажется, барон Рассол Моубре. Темноволосый лорд лет так тридцати пяти потянулся к вороту, желая ослабить. Другие мужчины кивнули.

А маркиз-самозванец Шеарье Бьен…

Дэяне стало вдруг интересно: артефакт на короле Мирдграда позволяет копировать настоящую внешность истинного маркиза или как? Выходит, что всё-таки настоящую. Иначе другие лорды не вели бы себя с ним так естественно. Тогда где же сам Шеарье сейчас, не убил ли его монарх ради этого представления?!

А Рихард бросает на неё невозмутимый хмурый взгляд, но тут же возвращается к своей еде. Но потом снова, не удержавшись, поднимает голову. Раздевает взглядом.

«Что? Не ожидал, что смею сюда явиться после произошедшего между нами? Думал, что, поджав хвост, забьюсь в норку и не высуну оттуда трусливо голову?» – Дэя испепеляла короля глазами. Он лишь растянул наглые губы в усмешке.

– Как прошла ваша охота? – Дэяна отвернулась от Рихарда и подошла к опешившему отцу. Поцеловала его в щетинистую щеку, затем мать и только после этого села рядом с ней за стол. Старательно игнорируя короля. – Надеюсь, папа, ты поймал лучшую дичь? А мне вот нездоровилось, поэтому не смогла отправиться в вами в лес. Жаль.

Последнее Дэя обронила с сожалением и печально вздохнула, словно действительно расстроилась, что не поучаствовала в гонке. А король Мирдграда продолжал смотреть исподлобья, не отрываясь. У Дэяны дыбом вставали крохотные волоски на шее, а по телу забегали колкие обжигающие мурашки.

– Кхем… – начал герцог Лорбедт, взяв, наконец, себя в руки. Посмотрел на дочь, на жену (Лионель успела предупредить супруга, что Дэяна в лесу как раз была), улыбнулся гордо, догадавшись о её очередной авантюре, и перевел взгляд на своих приглашенных друзей и знакомых. – Да что там, мне удалось поймать лисицу, в то время как герцог Эбёльн с командой словил крупного кабана. И я рад, что твоё самочувствие гораздо лучше.

Шпильку в свой адрес Дэя услышала, но не повела ухом. С родителями они разберутся потом и наедине.

– И правда, жаль, что вы не поехали с нами, леди, – подметил герцог Дьярми Нерский. – Некому было по достоинству оценить наши добытые трофеи. Лично я с бароном Клиффодом заманил с помощью укрытия на дереве взрослого лося.

– Правда, потом нам спешно пришлось удирать от разбуженного нами же по неосторожности медведя-шатуна! – поддержал товарища барон Эстли, щедро приправив их приключение драматизмом. – Благо собаки Грига отвлекли зверя и увели от нас в сторону.

– Ах! – всплеснула Дэяна руками, рассчитывая, что вышло вполне естественно. – Так вы не пострадали, лорды?

– Да нет, отделались лишь испугом, – прошипел герцог Дьярми, почему-то стреляя молниями из глаз в товарища. Похоже, не так всё сложилось чисто в их охоте, как распинались. Тихие смешки других мужчин подтвердили это.