Вздыхаю.
- Значит, ты успел разочароваться раньше, чем она привезла тебя в дом.
Случайно опустив взгляд замечаю, как крепко он стиснул поводья коня.
- Кто виноват, что вы все западаете на блёстки и мишуру? – слова слетают с языка раньше, чем я понимаю, что говорю вслух.
- Мы все? – с любопытством и злостью переспрашивает кожнар.
Пожимаю плечами. Чего уж тут скрывать.
- Да, вы все. От кожнаров и россомах до самых утончённых мальчиков из лучших семей. Стоит вам увидеть блеск жемчужин в чьих-то волосах, и вы уже на небе. Не мы подчинили себе «сильных». Они сами подчиняются… нам.
- Ты считаешь нас дикими. Но даже мы умеем ценить красоту. И это ты ставишь мне в вину?
- Нет. Это ты ставишь в вину мне и моей сестре.
Разговор заканчивается ничем, но у меня нет настроения его продолжать.
Ненавижу мужиков, которые залипают на мишуру, а потом в своих несчастьях винят нас.
Я не люблю мишуру. Я честно говорю, кто я и чего хочу. Поэтому у Аяны и всех, кто на неё похож, всегда было преимущество передо мной.
В конце концов я люблю сестру. А он мой враг. Он попал в плен? Велика беда! Если бы не пошёл в набег на наши деревни – то и жил бы себе в своих пустошах. Никому он не сдался здесь, на Жемчужном Берегу.
Вот уже четыреста лет, как эта земля принадлежит нам. Мы не пришли бы сюда, если бы у нас был выбор. Потому что здесь холодно, сухо, и воздух такой жёсткий, что мы умираем от одного только дыхания.
И все четыре сотни лет кожнары пытаются доказать нам, что эта земля принадлежит им. А мы должны умереть – лишь бы потешить их жажду славы. Потому что мы «слабые», а они презирают слабость.
Так нечего пенять, что наша «слабость» оказывается такой опасной. Что мы подчиняемся собственным законам, а не тем, которые установили они.
- Едем домой, - жёстко говорю я, и поворачиваю коня. Посмотрим, сможет ли этот «сильный» меня догнать.
7. 7
Заяр Зайн
Парк жемчужницы на самом деле неожиданно красив. Жаль, что я вижу его в первый раз. Хотя… Что бы это могло поменять?
Усмешка невольно появляется у меня на губах и я, стараясь не привлекать к себе внимания, оглядываюсь на жемучжницу, которая едет по правую руку от меня. Запала её хватило ненадолго – с четверть часа помучила коня и замедлила ход. Пожалела меня?
Горечь становится ещё сильней.
Никогда не позволял женщинам себя жалеть.
А теперь мне не из чего выбирать. От затылка до кончиков когтей завишу от неё.
Последняя присказка, промелькнув в голове, наводит меня на мысль.
О печатях жемчужниц толком ничего неизвестно, но если хозяйка моей печати мертва – не значит ли это, что и печать должна ослабеть?
Осторожно пробую выпустить когти, - но нет. Тело тут же пронзает боль, и я от неожиданности едва не сваливаюсь с коня.
- Эй! – жемчужница уже возле меня. Тонкая рука обхватывает меня поперёк спины, другая ладонь оказывается на животе. – Ты чего?
- Ничего, - удаётся выдохнуть сквозь зубы. Выравниваюсь в седле, но жемчужница продолжает меня держать.
Особой силы в её руках нет. И как только она командовала отрядом мужчин? Если, конечно, не врёт. Ни один кожнар её бы слушаться не стал.
Госпожа думает о чём-то своём и продолжает «поддерживать меня». Только спустя минуту наконец убирает руки. А я-то уже начал привыкать… Невольно продолжаю смотреть на неё.
У Эгле, как и у Аяны, в глазах перламутр. Зрачки зелёные, как морская вода.
Воспоминание об Аяне портит удовольствие от прогулки, и я отвожу взгляд.
Надо думать не о её глазах, а о том, как заставить её снять печать. Уговорами, угрозами, шантажом?
Я пообещал, что не причиню ей вреда. Клятва связывает меня по рукам и ногам… Но я сам виноват. Поддался страху – и вот результат.