— …и теперь мы вынуждены просить звездное сообщество... Даже требовать поделиться своими женщинами. Моррионок осталось жалкая горстка, не более одной на двадцать мужчин. Шрианцы, будь прокляты их планы и помыслы, знали, что делали: моя раса оказалась на грани вымирания. Нам нужны женщины, чтобы возродиться… — Сердце в груди пропустило удар. Что?! Что он такое говорит?! М`Саили между тем продолжал: — От имени всех холостых мужчин Мор-Рионы я вам клянусь: ни одна женщина не будет обижена. И если вдруг так окажется, что она не сможет создать пару с моррионцем, ее с почестями отпустят домой или помогут устроиться на новом месте.
Огромный зал потрясенно молчал. Словно присутствующие никак не могли поверить в услышанное. Все украдкой оглядывались друг на друга, выжидая, кто же рискнет отреагировать первым? Слишком уж скандальным, слишком уж беспрецедентным оказалось заявление моррионца. Но несмотря на огромное количество присутствующих здесь дипломатических работников самых разнообразных рас и с самым разнообразным опытом работы, никто не решался первым высказать свое мнение. Финал речи тэрса М`Саили прозвучал контрольным выстрелом в полнейшей тишине:
— Нам не до капризов. Мы согласны даже на вдов. При этом дети могут как оставаться с матерью, так и опекаться семьей отца. Это все решаемо. Единственное, на чем мы настаиваем, это отдать предпочтение тем женщинам и девушкам, которые уже контактировали с нашими мужчинами, которым не придется с нуля объяснять все особенности нашей расы.
Наверное, мне просто показалось, что выступавший на трибуне тэрс М`Саили нашел меня в толпе взглядом. Толстый и непрозрачный намек буквально пригвоздил меня к полу.
3. Глава 2
Если бы меня кто-то спросил, как я покидала прием, я бы вряд ли смогла ответить. Все, что отложилось в голове, это то, что из зала для приемов мы с тетушкой и Норой выходили, окруженные сотрудниками посольства Земли на Осваите. Причем, как я поняла, большая их часть составляла профессиональную охрану.
Тетя Вера порывалась в одиночку вернуться в отель, чтобы собрать наши вещи. Но Сото, посовещавшись с мужчиной в неприметном безликом костюме, видимо, выполнявшим функции начальника охраны, не разрешил. Мотивируя это тем, что если тетушку в номере захватят моррионцы, то я, ее племянница, пойду на все, чтобы вызволить ее. А это недопустимо. Тетушка, одарив Виктора Сото мрачным взглядом, сердито поджала губы:
— Ну вы уж совсем не утрируйте, молодой человек. Моррионцы не варвары. И не шрианцы. Это высокоразвитая раса, и они никогда не опустятся до гнусного шантажа!
Сото дипломатично отозвался, не глядя на тетушку:
— Посмотрим.
Ночь в гостевых комнатах посольства прошла без сна. Длинная, полная нервозности и сомнений, она тянулась и тянулась. Нора, утомившись, тихонько посапывала, доверчиво прижавшись ко мне. А мы с тетей Верой гадали, что именно произошло на приеме, и чем оно для нас может закончиться. Идей не было. И когда уже сидеть взаперти без новостей стало совсем невмоготу, тетушка решила выбраться из комнаты в поисках известий. Однако едва она вышла из комнаты, как буквально через минут пять вернулась. Встревоженная донельзя. И в сопровождении Виктора Сото и незнакомого мужчины с седыми висками и пронзительным, словно лазерный луч взглядом темно-серых глаз.
Мы с тетей не раздевались на ночь. Все равно никаких личных вещей у нас не было, а нервное напряжение не давало расслабиться. Так что я лишь поправила на коленях юбку и подтянула повыше плед, которым укрывала спящую Нору.