Если бы меня спросили, кто из них приходится матерью нашего неоперившегося графа, я бы предположила, что дама в обтягивающем леопарде и золоте. Но почему тогда первая так внимательно проверяет содержимое холодильника и жалуется на недокорм Ленечки?

– Как это что, мы должны тщательно проверить, как питается мой мальчик, не объедают ли его нахлебники, не воруют ли? – причитала первая мадам, пересчитывая картофелины и луковицы в ящике.

Хотя в последнем я смысла не видела, ведь все равно продукты я получаю по большей степени за счет магии. Так что смысла считать картошку, которой я без особого труда смогу создать целый камаз, я не видела. Да еще и обвинять меня в краже этого самого стратегического продукта.

Я недовольно запыхтела и чуть снова не сожгла тесто в орешнице. Заложив новую партию, я уже хотела высказать свое мнение по поводу “нахлебников”.

Вторая дама уперла руки в бока и вызывающе на меня посмотрела, словно она лично только что поймала меня на краже в особо крупных размерах.

– Добрый день дамы, – к моему облегчению в кухню вошел слегка запыхавшийся Эдвард.

Я выдохнула. Надеюсь, сейчас этот театр абсурда закончится.

– Миссис Кирстон, мы ждали вас к ужину, – сказал домоправитель, удивленно глядя на занятие женщины, которая проверяла запасы круп.

– Ага, щас! – ответила та. – Чтобы вы успели съесть все самое вкусненькое, а моему сыночку ничего не досталось?

– У нас есть Ника, она профессионал, дипломированный специалист, – пытался защитить меня Эдвард и оттеснить женщин с кухни.

– Вот взяли моду кухарок заводить, – возмущалась миссис Кирстон, – женился бы, да и дело с концом. Была же у него девочка из кулинарного. Да ей бы за счастье было сейчас по хозяйству шуршать и готовить на всю семью. И ту упустил! А сейчас? Сплошное разорение!

Все же женщина поддалась на уговоры сестры и домоправителя и покинула кухню, любовно прижав к груди клетчатый баул. А я так задумалась, что все-таки сожгла очередную партию орешков.

Подумать только, а ведь эта женщина могла бы стать моей свекровью! Ох, спасибо тебе, прекрасная эльфийка! Уберегла меня.

Насколько я поняла по сумбурным рассказам Эдварда, мать Леонеля отправилась с ревизией по всем комнатам. Она что-то повторяла про мошенников и обман, который обязательно будет раскрыт. Сестра таскалась следом, но все больше закатывала глаза и картинно вздыхала.

Они даже пробрались на третий этаж, рискуя сорваться вниз, ведь лестница еще не была отреставрирована до конца.

– Намучаемся мы еще с этими дамочками, – вздохнул домоправитель, – кажется, они ищут, к чему придраться, чтобы денег не платить. И если миссис Принс вполне мила и вежлива, то миссис Кирстон – просто жандарм в юбке. Она во всем ищет подвох.

– А где наш граф Этсби? – спросила я.

– В доме его нет, но экипаж он не брал, – пожал плечами домоправитель, который в суете и шуме этого дня, казалось, впервые вспомнил о хозяине поместья.

Я гадала, куда же мог запропаститься Леонель. Сбежал огородами, чтобы не попасться на глаза матушке с тетушкой? Если так, то я его даже не осуждала.

Количество угощений, которые я подготовила, было таким, что Эдвард один справлялся с трудом. Пришлось помочь ему сервировать стол. Домоправитель одобрительно качал головой, оценивая мои кулинарные изыски и красоту подачи. Мне же это больше напомнило новогодний стол из моего детства с обилием закусок и салатов.

Сестры закрылись в кабинете Леонеля. Остальные гости появились ближе к ужину.

Даниэль прибыл верхом. Я невольно залюбовалась его статью из своего укрытия за шторкой. Вот кому в пору быть графом! Каждое движение наполнено благородством и кошачьей грацией.