>73 Как прежде, меж свободой и цепями,
Живет доныне он, расположён
Между своей долиной и горами;
>76 По-прежнему теперь несчастлив он…
Ты видишь, я не медлил на ответы,
Вопросами твоими не смущен.
>79 Теперь: кто ты? ответь без страха мне ты,
И долго в мире Божьем пусть живет
Твое, о призрак, имя». В свой черед
>82 Я призрака ответа дожидался,
И призрак колебаться тихо стал,
И наконец ответ я услыхал:
>85 «Когда б я хоть минуту сомневался
В том, что попавший в этот темный Ад
Уж никогда не вырвется назад,
>88 То моего не знал бы ты ответа,
Но так как хорошо известно мне,
Что все, кого вмещает бездна эта,
>91 Навечно отдаются сатане,
То я готов прервать свое молчанье,
Забыв про стыд в подземной глубине.
>94 Так выслушай правдивое сказанье:
Я воином когда-то в мире был,
Потом, чтоб все греховные деянья
>97 Простились мне, в монахи я вступил,
Надеялся, что пост и воздержанье
Спасут меня – и я бы заслужил
>100 Прощение, принявши сан духовный,
Когда бы мне – позор ему и грех! —
Не помешал тогда отец верховный.
>103 Меня поверг он в бездну прежних всех
Моих грехов… О днях печальных тех
Ты выслушай рассказ мой хладнокровный.
>106 Когда я молод был и на земле
Жил в образе из крови и из тела,
Я львенком не являлся в мире смело,
>109 Но был лисой и действовал во мгле,
Обманы все узнал, все ухищренья,
И выгоды ловил я в каждом зле.
>112 Лукавые такие похожденья
Печальную известность дали мне
И скоро разнеслись по всей стране…
>115 Меж тем дни шли, и юность уходила.
И для меня то время наступило,
Когда седеют наши волоса
>118 И опускать нам нужно паруса;
И вот когда все то мне опостыло,
К чему я жадно некогда рвался,
>121 Я обратился к Богу, ожидая
Спасенья в покаянии… О, мог
Покаяться, спасти себя тогда я,
>124 Но в бездну грешных дел опять увлек,
Все помыслы хорошие рассеяв,
Меня владыка новых фарисеев{152}
>127 И бросил снова в гибельный поток.
В то время вел войну он – не с жидами,
Не с сарацинами: его врагами
>130 Являлись христиане. Никогда,
Никто из них под Акрой не являлся
За лаврами победы в те года
>133 И с областью Судана не старался
Входить в дела торговые тогда.
На них похожим папа не казался.
>136 Он свой верховный сан забыл вполне
С величием святого постриженья,
Забыл, что были вервия на мне,
>139 В которых находили искупленья
Монахи, их носившие во сне
И наяву в своем уединенье.
>142 И как молил Сильвестра Константин{153}
Ему дать от проказы исцеленье,
Так и меня духовный властелин
>145 Просил спасти его от исступленья
Неодолимой гордости. В ответ
Ни слова не сказал я, опьяненье
>148 Какое-то в той просьбе видя. «Нет, —
Он продолжал, – забудь свое смущенье;
Я отпущу твой грех, но дай совет,
>151 Как взять мне Пенестрино без сраженья.
Ты знаешь – Рай я отпирать могу
И два ключа от Неба берегу,
>154 Хоть Целестин{154} от них и отказался…»
При тех речах не мог я устоять
И быстро искушению поддался.
>157 Я отвечал: «Когда мне отпускать,
Святой отец, грехи ты в состоянье,
То помнишь же: чтобы преград не знать
>160 И выполнять заветные желанья,
Как можно больше людям обещай,
Но обещаний тех не исполняй,
>163 Тогда-то все твои предначертанья
Исполнятся, и твой святой престол
Получит новый блеск и обаянье».
>166 Когда моей кончины час пришел,
Когда святой Франциск за мной явился,
То близ меня он демона нашел,
>169 Который так к святому обратился:
«Оставь его! Он мне принадлежит!
За что меня ты оскорблять решился?
>172 Он мой теперь и в Тартар полетит
За свой совет лукавый прежде смерти;
С тех пор его Ад целый сторожит
>175 И в волоса его давно вцепились черти.
В одно и то же время он хотел
И каяться, и предавать умел…»
>178 «О, горе!» – крикнул я, когда тот демон