— Ты замёрзла. Я отнесу тебя в комнату, чтобы наконец успокоить совесть леди. И если тебе будет легче, устроюсь на кушетке.
Возражать не стала.
— А еда?
— Я не голоден, — услышала я его резкий ответ.
Быстро зайдя в комнату, лорд Стрикленд ненадолго остановился.
— Ты не доела, — буркнул он, когда опустил меня прямо на стул.
— Я хотела составить вам компанию, — быстро оправдалась я.
Вытащила руки наружу и первым делом сняла покрывало с головы.
— И вообще, не нужно со мной, как с маленькой, — храбро ответила ему.
Вот только следующего развития событий не ожидала.
— То есть ты доешь свою порцию, только если я составлю тебе компанию?
— Э…
— Ладно, — согласился лорд. Соседний стул буквально застонал, когда на него опустился Лестор. — А говоришь, не маленькая.
Обидно было — да, но тот факт, что лорд поддался моим уговорам и решил отужинать вместе, больше обрадовал, чем огорчило подозрение в незрелости моих суждений.
Молча принялась за еду и с удивлением заметила, что в его присутствии аппетит покинул меня напрочь. Внимательный взгляд жениха очень сильно смущал. Отчего во рту у меня пересохло.
Потянулась за графином, но и тут лорд меня опередил.
— Как джентльмен, я обязан сделать это, — пояснил он, наливая стакан разбавленного перчёного вина.
Сделала несколько глотков. Его слова невольно навели меня на мысль о королеве и нашем недавнем разговоре. Вопрос, который жёг меня изнутри с тех пор, как я узнала о нашей скорой свадьбе, вырвался сам собой:
— Зачем вы это сделали?
Лорд Стрикленд вначале застыл. Перевела взгляд на его пальцы, в которых сейчас была зажата бедная ложка. Костяшки пальцев побелели, когда он стиснул кулаки.
— Нам не следует вот так сидеть рядом друг с другом, — ответил он. — Я лягу спать, а ты доедай.
— Но?
Я не смогла поймать его взгляд. Он быстро отвернулся от меня, так и не удостоив внятным ответом.
Быстро вспомнила, что кушетка занята моими вещами, поэтому произнесла скорее на опережение:
— Вы можете лечь в кровати, а я пока почитаю. В карете успела выспаться, поэтому вряд ли смогу уснуть этой ночью.
Противиться Лестор не стал. Быстро прошёл к расправленному спальному месту и отстегнул плащ, чтобы скинуть его, как и я, на кушетку, стоящую у стены рядом.
— С вашего позволения, — услышала я его громкий командный голос.
Немедля лорд завалился на кровать и, казалось, тотчас уснул, так как оттуда послышалось его мерное дыхание. Я расстроенно вздохнула, опуская взгляд к тарелке с супом. Моя была почти нетронута. Его на удивление пуста.
Когда только он успел? Пока я раздумывала? Или пока допытывалась до него о причине его решения жениться на мне?
Непонятно. Но вполне объяснимо. Пока я медлила и сомневалась — лорд действовал. Он не терял ни секунды. В этом-то и было наше основное различие. Мне казалось, будто у меня ещё много времени в распоряжении. А он скрупулёзно управлял каждым мгновением собственной жизни.
Припомнила философа Витгена, чьи труды наконец стали для меня хоть немного понятны. «Человек времени — это тот, кто отмеряет жизнь секундами. Человек вне времени — задумывается о вечности», — вспомнила я его изречение.
Мы с Лестором ун Стриклендом две противоположности. И этот факт сложно оспорить. Осталось только понять, сможем ли мы ужиться вместе с друг другом.
Повернула голову к узким стеллажам, скудно заставленным книгами в рваных переплётах. Ну, переплёт — не главное в книге. И за красивой обложкой может скрываться пресная пустота во всём её разнообразии. Занимательней порой отыскивать настоящий клад в куче шелухи. Или выуживать иголку из стога сена.