– Хочу уехать из Штатов. Может, махнем в Россию? Я не говорил тебе, что моя бабушка была русской?
– Нет. И давно она перебралась в Америку?
– После Второй Мировой войны. Вместе с дедом… немцем.
– Но почему бабушка не научила тебя родному языку?
– Ей пришлось многое пережить в юности. Людям порой хочется перечеркнуть свое прошлое.
Ну, надо же, русская бабушка! Не существует случайных встреч. Судьба не просто так столкнула ветреного доктора-перфекциониста и неискушенную, но вставшую на скользкий путь актрису. Общие славянские корни быстро помогли взбалмошной парочке найти общий язык, но в дальнейшем каждый должен был чему-то научить другого. Надо отдать Леону должное: у него неплохо получилось наставить меня на путь истинный. Но что ему могла дать я?..
– Так как насчет моего предложения?
– Какого предложения? – я вынырнула из своих сложных умозаключений.
– Переезда в Россию.
– Ты же хотел в Африку к обезьянам?
– Хоть в Африку к обезьянам, хоть в Россию к медведям.
– Всю жизнь мечтала провести лучшие годы в тайге, – пробормотала я себе под нос.
– Не понял.
– Чем тебе дома плохо? Захотелось экстрима?
– Экстрима и здесь хватает, – со вздохом произнес Леона.
Мой спутник нервно пригладил волосы и брезгливо потер пальцы друг о друга. Он вспомнил, что перед выходом я нанесла ему на прическу немного воска. Леон спешно полез в карман за антисептическим гелем, без которого не выходил на улицу. Холодная голова, горячее сердце, чистые руки – в этом был весь Леон Берри. Ему бы в органах служить с такими качествами.
Такси выехало за пределы многоэтажного, шумного города. Водитель полчаса петлял по дорогам предместий Нью-Йорка и наконец-то притормозил у ограды из серого камня. Я высунула голову из окна, чтобы оценить высоту – метров пять, не меньше! К такому средневековому ограждению мое воображение нарисовало проход закрытый частоколом, но хозяевам дома не хватило фантазии, и они ограничились сдвижными стальными воротами. Дальше покатили по ярко освещенной аллее парка. Гроздьями свисали с деревьев сотни разноцветных гирлянд. Мы вышли из такси, и я с восхищением огляделась. Не иначе особняк Великого Гэтсби, не хватало залихватской музыки времен золотого века джаза. Зато гостей сновало по парку как на шумной вечеринке героя романа Фитцджеральда. На газонах пестрели шатры с крупными соцветиями роз и хризантем по всему канту, с накрытыми столами. Из дома вышла компания из пятерых человек и остановилась как вкопанная. Меня, конечно, раздевали раньше глазами, но не так массово.
– Леон, дружище! Что за красавица с тобой? – старший из мужчин, шагнул нам навстречу и распахнул объятья.
– Господа, знакомьтесь – Джил Краун! – Леон улыбался, но я хорошо выучила его – за такой усмешкой скрывалась настороженность. – Джил, познакомься, это Грэди Дуглас.
Мужчина склонил голову. Я, решила поиграть в светскую львицу и подала руку для поцелуя. Он коснулся губами сгиба пальцев.
– Кевин, Джерард, Томас и Уилл Дуглас – перечислил всех поименно Леон.
Уилл последний подошел поздороваться. Я вздрогнула от прикосновения чужого языка к своим пальцам.
– Наслышан о тебе! – тихо произнес Уилл, и плотоядный взгляд черных глаз смутил меня. Он оказался единственным брюнетом из Дугласов. Мужчина походил на уроженца Южной Америки и обладал внешностью сериального красавчика тех стран. Я вежливо улыбнулась и незаметно вытерла пальцы о платье. Как ветеринарный врач, я привыкла, что меня может облизать благодарный пациент. Но сейчас у меня возникло острое желание вымыть руки.