На мгновение наступила тишина, прерываемая лишь пением птичек. И, казалось, Теодор даже слышал, как часто бьется сердце невесты, сидящей напротив.

- Хорошо, терра Виолетта, - король, чуть склонив голову, наблюдал за девушкой, сидящей напротив него, - Я обязательно распоряжусь о строительстве нового здания приюта для сирот.

А заодно Теодор отправит проверяющего на север, потому как средства из казны для сиротских приютов выделялись ежегодно, но, по всей видимости, оседали в чьих-то карманах. Быть может и вовсе пора сменить градоначальника на севере. Но этого его величество, разумеется, добавлять не стал.

- Благодарю вас, - она с облегчением выдохнула и тут же на ее лице появилась широкая улыбка. – Это лучший подарок!

- Хорошего дня вам, терра Виолетта, - губы короля дрогнули в улыбке. – Вы можете идти!

Девушка поднялась со стула, присела в реверансе и быстро направилась в сторону выхода из оранжереи. Его величество проводил ее заинтересованным взглядом. В Виолетте он не почувствовал фальши, она действительно просила то, чего хотела всем сердцем.

- Ваше величество, что попросила невеста номер восемь? – Алан появился перед королем с листом бумаги и пером в руках.

- Новое здание приюта при храме святой Терезы, - ответил Теодор и заметил, как вытянулось от удивления лицо своего помощника.

- Что ж... Это... весьма дорогостоящий подарок, - сдавленно заговорил эрр Нортон, поправляя очки и записывая пожелание ушедшей невесты на лист.

- Зато по-настоящему ценный, - повелитель Нилиндерии откинулся на спинку стула и кивнул эрру Алану: - Пригласите следующую конкурсантку.

Невеста номер девять, терра Аберсвейт, и сегодня вела себя слишком испуганно и робко, попросив лишь букет цветов. Десятая девушка остановила свой выбор на колье с изумрудами. А одиннадцатой вошла в помещение зимнего сада та самая рыжая девушка, которую его величество видел за окном своего кабинета. Терра Керенг. В ослепительном платье из золотистого шелка, расшитого камнями, она появилась перед его величеством вздернув подбородок будто уже была королевой.

- Ваше величество, доброго утра, - замешкавшись, она все же присела в реверансе, раздражительно улыбаясь и сверкая при этом ровными белыми зубами.

- Доброго утра, вы можете присесть, - сухо кивнул Теодор, не разделяя веселости девушки, и, стоило только Аманде опуститься на стул, вновь заговорил: - Надеюсь, вы отлично устроились во дворце?

- Хм... честно признаться, не совсем! – она мотнула головой. – Девушки из соседних спален такие шумные, мешали всю ночь спать! Совершенно невоспитанные! А еще в моей комнате такие сквозняки! Мне бы хотелось спальню в каком-то другом крыле!

И она весьма многозначительно улыбнулась. Похоже, она была и вовсе не против переехать сразу в спальню короля.

- Это и есть ваша просьба? – Теодор вздернул правую бровь. - Хотите переехать в другую спальню?

Это Теодор мог ей устроить. Отправить домой, где тепло, уютно и никто не шумит.

- Нет, конечно! Раз уж я могу попросить все, что захочу, то... Мне бы хотелось один единственный подарок, - она заговорила, томно хлопая ресницами. – То, зачем мы все пришли на отбор! Мне бы хотелось получить обручальное кольцо, ваше величество. На меньшее я не согласна...

И Теодор даже почти не удивился такому ответу. Конечно же, она мысленно уже давно села на трон. И раз уж она захотела обручальное кольцо, а отбор еще не завершен, Теодор не мог ей отказать.

- Что ж, терра Керенг, осторожнее с желаниями, - его величество заговорил спокойно, поднимаясь из-за стола. – Я учту ваши пожелания. Вы можете идти.