- Чудесно, - прервала я её милые объяснения. – Мне надо поговорить с вами.
В это время в дом зашёл Большой Мужчина. Юн-Юн.
Большой! Я была выше его на полголовы!
- Наедине, - добавила я.
Всё-таки, не надо добавлять семье неприятностей. Я понятия не имела, как муж отнесётся к тому, что его жена подглядывала за извращенцем. Лично мне бы на его месте – не понравилось.
- У меня нет секретов от Юн-Юна, - ответила женщина с такой улыбочкой, что я сразу вспомнила куртизанку Нюй.
Они, похоже, были дамочки из одного теста. Даже ухмылялись одинаково.
- Хорошо, - сказала я, скрестив руки на груди для убедительности. – Будем разговаривать при вашем муже. Вы хорошо знали своих соседей? Покойного Го Бо, в частности?
- Как соседи знают соседей, - тут же отозвалась она. – Мы были дружны. Семья Го - очень добрые и приветливые люди. Не хотите чаю, госпожа суперинтендант?
- Не хочу, - резко отказалась я и забросила удочку: – Есть свидетель, что вы наблюдали за Го Бо, пока он был у себя во дворе и кое-что делал.
- О чём это? – настороженно спросил Большой Мужчина.
- Я не с вами разговариваю, - осадила я его. – Говорю с вашей женой. Отвечайте, госпожа Шун.
- Не понимаю, о чём речь, - она пожала хрупкими плечиками и улыбнулась шире, показав белоснежные зубки. – Мы никогда не подглядываем за соседями.
- Вы сидели на дереве, - подсказала я ей. – На сливе. Свидетель опознал вашу заколку. Вот эту, - я кивнула на бегущую лису.
- Что происходит? Какой свидетель? – переполошился муж. – Зэн-Зэн, про какое дерево говорят?
- Не знаю, милый, - ответила она ласково и посмотрела на меня в упор смеющимися глазами. – Ваш свидетель, наверное, что-то напутал, госпожа суперинтендант. Я никогда не лазала по деревьям. Это неприлично, - и она хихикнула.
- Неприлично и даже противозаконно - скрывать правду, - сказала я. – Я приду завтра, госпожа Шун, и если вам есть что мне рассказать – лучше расскажите правду.
- Зэн-Зэн! – муж схватил её за руку, но жена мягко, но непреклонно освободилась.
- Я ничего не скрываю от госпожи суперинтенданта, - сказала эта врушка мне в глаза. – Приходите хоть завтра, хоть каждый день. Мне нечего вам сказать.
- Тогда до завтра, - я и не надеялась, что она скажет мне правду при муже.
Было понятно, что милашка Зэн-Зэн что-то знает. Любая другая на её месте спросила бы про свидетеля, а эту свидетель не заинтересовал. Оставалось надеяться, что женщина покажет себя не только веселушкой, но ещё и умницей, и прибежит в полицию, чтобы рассказать обо всём в отсутствие мужа.
- Юн-Юн, дорогой, - почти пропела женщина, - проводи госпожу суперинтенданта, а то у меня цветы совсем засохнут, - она поклонилась мне и ушла в боковую дверь, грациозно покачивая бёдрами.
- Приду завтра после обеда, - сказала я господину Шуну, пока он провожал меня до ворот.
Тот в ответ пробормотал что-то неразборчивое и с видимым облегчением выпроводил меня на улицу, заперев ворота.
В довершенье ко всему, я не обнаружила Алишу. Покрутившись на месте, я без особой надежды позвала её по имени, но она не появилась. На улице было пусто, спросить дорогу не у кого, так что я опять забарабанила по воротам семейства Шун. Но в этот раз я отбила кулак, а мне никто не открыл. Это было совсем не очень. Получалось, что добираться до префектуры мне предстояло самой.
Постаравшись припомнить все опознавательные знаки по дороге – фонарь с изображением дракона, развалившуюся стену, молоденькое сливовое деревце – я побрела по улочкам, надеясь встретить хоть кого-то, кто проводит меня до префектуры, и обещая сегодня же обзавестись картой города.