— Граф Белоу, не совершайте ошибку, которая повлечет за собой крах вашего графства. Возьмите золото за свою дочь и отдайте мне Эльзу.
Графиня Эльза:
Никто из приглашённых так и не понял, что на юную графиню было совершено покушение. Все решили, что крестьянин повалил меня на пол ради замужества. В этом был небольшой плюс. Стражники, котором я указала на сюрикэн, могли тайно заняться поиском преступника, пока я пыталась догнать своего спасителя. Кузнец мало того, что дар речи потерял, так он ещё попытался скрыться, пока я беседовала со стражниками.
— Постойте, сударь! — повысила голос и подобрала воланы пышной юбки.
Он меня не слышал, либо не хотел. Парень уверенно двигался в сторону оставшейся толпы. Я еле ухватила его за край жёсткой туники и чуть не впечаталась в широкую спину, когда тот внезапно остановился.
— Вы не можете просто так уйти! Как минимум, пока не найдут того, кто...
Кузнец обернулся и равнодушно посмотрел на меня, заставив сиюминутно замолчать.
"Юная графиня его совершенно не интересовала, зачем спас?" — задумалась, пристально разглядывая юношу.
— Госпожа! — догнала меня запыхавшаяся камеристка. — Отбор ещё не закончен, вам стоит вернуться к выбору.
Раздалась тихая мужская усмешка, щекочущая слух. Послышались размеренные шаги по гладкому камню, а затем прозвучал соблазнительно-липкий голос графа Снейка совсем близко:
— Графиня Белоу, не стоит удерживать глупца, который решил отказаться от вас.
Граф ласково прикоснулся к моим сжатым пальчикам на тунике и ненавязчиво освободил грубую ткань.
— Вы ещё не выбрали третьего мужа, я помогу вам с выбором, — Снейк нежно и настойчиво взял мои тонкие пальчики и учтиво повёл в сторону скучающих аристократов.
8. 7 Вот и выбор подоспел
Я шла за графом Снейком скорее по инерции. Меня с головой увлёк молчаливый спаситель и погрузил в миллионы вопросов. Я то и дело оборачивалась, чтобы узнать, куда он так целенаправленно идёт.
— Графиня Белоу, вы излишне увлечены крестьянином, — с лёгким разочарованием напомнил о себе Снейк.
"Право слово, и чего ж я так на мальца загляделась, словно на раннюю пенсию? — рассматривала широкую спину спасителя и все же решила: — Нет, ну такой богатырь в хозяйстве пригодится, — детальней прошлась по рельефному силуэту, который даже из под грубой туники выделялся. — Ох и для огорода хорош, и для хоровода, как не глянь! Научим только старших уважать... — мысленно запнулась, вспомнив, что в этом мире я на несколько лет младше спасителя. — ... жену прекрасную уважать, да батюшке помощь в графстве оказывать, — дополнила мысль и немного призадумалась. — А в чём собственно проблема сего имения? — но спрашивать у Снейка столь личную семейную информацию я не спешила.
— Вы знаете его? — не сдержала любопытство о рукастом кузнеце, да с орлиным взором.
"Просто так его не пустили бы в поместье, значит, пришел с одним из господ", — задумчиво размышляла, продолжая следить за юношей.
— Ха-ха, — неожиданно мягко рассмеялся Снейк и вызвал моё недоумение. — Леди Эльза, вы удивительно наивны, — с нежными нотками понизил тон и крепче обхватил пальчики моей руки.
Кузнец прошел через поредевшую линию женихов и остановился рядом с богато одетым боярином во втором ряду.
"И кто же твой господин, хлопчик? Неужто сам заказчик сего покушения? — призадумалась. — В своём мире я отдала концы, это понятно, а бедная Эльза отчего ж лишилась души? Негоже молодой барышне сердечный приступ схватывать на ровном месте, — решила быть осмотрительней. — Два раза за сегодня чуть не отдала концы девчушка. Иль заклятье невезение кто наложил? — прошлась взглядом по местному люду. — Ох, бастардов с подавляющим большинством купцов малышка сама накликала отказами..."