Там вы будете среди таких же, как вы, а это всегда помогает и придает мотивации. Вы не хуже и страннее всех – вы наравне с окружающими. Они тоже долго думают, подбирают слова, путаются, не всегда точно используют грамматические конструкции, применяют (будем надеяться) язык жестов.

Но что важно – среди них есть и преподаватель. Обычно вы сможете с ним договориться, хотите вы, чтобы он вас исправлял, или вы будете действовать в соответствии с правилами обучения в Финляндии – никаких исправлений во время разговоров, только во время работы с упражнениями.

Но преподаватель будет следить за тем, чтобы высказывался каждый, включая молчунов, чтобы была тема для разговора. И сам по себе преподаватель будет являться примером правильного использования языка. Обычно преподавателями в такие, особенно бесплатные, клубы идут люди, полные альтруизма и желания помочь. Их мотивация помогает им быть терпеливыми, принимающими и поддерживающими. С такими людьми в принципе приятно пообщаться в жизни, а на курсах можно еще и совместить приятное с полезным.

Такие клубы организуются либо за деньги, либо ради благой цели. В любом случае – вас будут рады там видеть на любом уровне языка. Но лучше выбирать те клубы, которые все-таки имеют некую разбивку по уровням, так как среди своего уровня вы будете чувствовать себя наиболее комфортно. Хотя если вы сразу со старта готовы быть активным участником группы более продвинутых в языке людей – вперед, это будет для вас только более быстрым фактором развития. Но крайне важен тот момент, чтобы вы были именно активным участником разговорного процесса, а не просто слушали других участников. Так как в таком случае ваша практика устной речи превратится в отработку восприятия на слух. А это совсем не то, что вам нужно для преодоления языкового барьера.

В таком решении есть один минус – если вы аудиал и легко запоминаете информацию на слух, то вы можете случайно нахвататься и неправильных конструкций от ваших коллег-новичков. Тогда вам, возможно, будет полезнее пойти в группу для более опытных. Но там вы должны будете уже сами себя мотивировать вступать в диалог и принять, что, возможно, первое время ваши паузы в разговоре будут самыми долгими. Но… у нас есть специальная глава о том, что делать с паузами.

Глава 8. Как превратить изучение языка из второй работы в увлекательное хобби

Часто решения и выводы других людей бывают полезны и нам для решения собственных жизненных вопросов. Точно так же это можно применить и в сфере изучения языков. Очень эффективно бывае

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу