- Я искупался, прежде чем прийти к тебе, - прошептал он виновато и огладил мою увеличившуюся грудь. – Спелые дыньки, - ласково улыбнулся он. – Ты такая красивая, Кьяра…
- Наверное, - охнула я, когда любовник сжал в пальцах чувствительные соски. – Только ты зря заводишь меня и себя, Сержио, - протянула я. – Гвидо не любит, когда мы занимаемся любовью без него…
- Ладно, - криво усмехнулся любовник. – Не будем расстраивать папочку. Кстати, - он пристально посмотрел на меня. – Вместе с твоим отцом к нам прибыл Альдо. Он ошивался в Неаполе и решил повидаться с нами. Здорово, правда? – саркастически заметил он.
- Я не хочу его видеть, - надула губки я. – Может, пока не выходить из комнаты?
- Не получится, - хмыкнул Сержио, целуя меня в шею. – Кьяра, ты чистый мед, невозможно оторваться…
- Почему? – требовательно осведомилась я, проводя рукой по вздувшейся ширинке. – Еще чуть-чуть, и взорвется, Сержио, - промурлыкала я, расстегивая молнию и выпуская наружу вздыбленный член.
- Ну наконец-то, - вздохнул Сержио, разведя мне бедра и вторгаясь внутрь.
Гвидо вернулся в спальню, когда я, надевая цветастый сарафан, весело напевала у зеркала, а Сержио удалился к себе в соседнюю комнату.
- Токсикоз прошел? - нежно поинтересовался супруг, целуя меня в ключицу. – Ты собираешься на пляж?
- Да, - кивнула я. – Обещала детям, придется выполнять…
- Альдо в бешенстве, - скривился Гвидо. – При нем Анжела назвала тебя мамой. Он считает, что это недопустимо и я пренебрегаю памятью о Сирене.
- Редкая чушь, - пробормотала я. – Пусть попробует не плодить вокруг себя трупы, - заявила я. – А начнет творить добро. От вашего старшего сына одни проблемы, господин Гвидо, - вздохнула я и заспешила в детскую.
- Ты права, Кьяра, - хмыкнул муж, догоняя меня и беря за руку. – Придется позвонить Алессандро и поинтересоваться, кто посмел отпустить из монастыря нашего упыря…
- Как удачно вы подобрали рифму, - улыбнулась я мужу и, войдя в детскую, подхватила на руки Елену, бросившуюся ко мне на нетвердых ногах. – Анжела, - позвала я. – Ты где, родная?
Малышка плача бросилась ко мне.
- Дядя Альдо пообещал жениться и забрать меня к себе, - всхлипнула она. – Не отдавай меня, мамочка!
Я растерянно глянула на плачущего ребенка, перевела вопрошающий взгляд на няньку и, отдав Елену Гвидо, упала коленями на толстый ковер рядом с Анжелой.
- Мы с твоим дедушкой любим тебя и никому не отдадим, - прошептала я, утирая слезки, катившиеся по щекам. Погладила черные кудряшки и весело предложила: – Пойдем поиграем на пляже, Анжела! Построим дворец из песка!
А бредя по дорожке к морю, поинтересовалась у мужа:
- Вы оформили все бумаги, господин Гвидо? Анжела находится под опекой нас обоих?
- Конечно, - кивнул супруг. – Органы опеки доверили нам воспитание Анжелы.
- Тогда о чем говорит ваш старший сын? Почему угрожает четырехлетнему ребенку?
- Он идиот, Кьяра, - хмыкнул Гвидо. – Разве для тебя это новость?
Сержио
Своим присутствием испортил Альдо пляжную вечеринку. Анжела сторонилась его и не отходила ни на шаг от Кьяры. А моя любимая бросала гневные взгляды на Альдо и удостоила его лишь холодным кивком.
- Что это с ней? – не понял старший брат. – Смотрит как на Муссолини.
- Понятия не имею, - пожал плечами я. – Беременная женщина горазда обидеться на любую мелочь, - хмыкнул я и предложил: – Давай оставим стариков, детей и беременных и завеемся в кабак, а потом в ночной клуб?
- Нет, - мотнул головой Альдо. – Мне хочется покоя и тишины. Лягу на шезлонг, закрою глаза…
- А вот посмотрите! – раздался со стороны лестницы голос отца. – Я принес подзорную трубу, Кьяра! Предлагаю смотреть на проходящие мимо лайнеры и веселящуюся там публику.