Только Марьяна постоянно находилась рядом. И только с ней я могла делиться своими мыслями. Показав ей незнакомые для меня письмена, я ожидала, что хранительница, пропадающая в библиотеке Академии Хаоса целыми днями, сможет помочь перевести их. Но и здесь меня ждало разочарование. Оказывается, дальнейший текст был на древнем языке драконьего рода, и прочитать его сможет только дракон. У меня не оставалось другого выбора, как рискнуть и вновь написать письмо принцу Эдмунду с просьбой о помощи.
Увлечённая поисками информации, я не заметила, как пролетело несколько дней. Ответ на своё послание для принца я так и не получила, хотя горничная клялась, что передала его Эдмунду лично в руки. Но я не теряла надежды, что принц примет правильное решение и дело не дойдёт до помолвки.
Когда утром, на третий день моего заключения, дверь распахнулась и в неё влетела обеспокоенная Милли, я не придала этому никакого значения. Но фраза, брошенная ею, застала меня в расплох, и я выронила книгу из рук.
Посмотрев на стоящую передо мной горничную, я переспросила её:
- Повтори! Что ты сказала?
- Всех невест собирают в малой гостинной. Мисс Фьёрд приказала срочно подготовить вас!
- Для чего она не сказала?
- Нет, госпожа. Но когда я шла в вашу комнату, мимо меня проходили господин дознаватель и принц Аллар. Они говорили, что, наконец, всё решится. Ещё в своём разговоре они упоминали какой-то камень.
Сердце пропустило удар. Казалось, что каждая клеточка моего тела дрожит мелкой дрожью.
- Госпожа, с вами всё хорошо? Вы в миг побледнели! - Засуетилась вокруг меня Милли.
Немеющими губами я произнесла:
- Это конец... Марьяна, я не пойду туда. Я не смогу...
- Сможешь! У тебя нет выбора! Если ты не придёшь добровольно, они силой заставят тебя. - Прошипела Марьяна. - У нас ещё есть время, а пока ты должна играть по их правилам. Вспомни, через что мы прошли. И я уверена, мы найдём выход, и ты избежишь свадьбы с наследником.
Её слова не принесли успокоения. Напротив, я осознала, что времени у меня осталось совсем немного. Рик так и не объявился. Его родовой браслет не подавал никаких признаков, что он где-то рядом. И я уже потеряла надежду, что магистр предпримет что-то для моего освобождения.
Получается, грош цена всем его словам о любви. Он предал меня, как и бывший жених в моём мире. Скорее всего, он давно уже помолвлен с другой. Сердце неприятно кольнуло, но я постаралась выкинуть из головы мысли о нём. Сейчас нужно взять себя в руки и не показать этой своре драконов свой страх. К тому же у меня оставался запасной вариант на спасение - принц Эдмунд. Я тешила себя надеждой, что всё это время он ищет способ спасти меня. Он обещал.
Я цеплялась за это обещание, как за тонкую, готовую в любую секунду порваться хлипкую нить. И только она не давала мне утонуть в безысходности.
Из размышлений меня вырвал обеспокоенный голос Милли:
- Госпожа, если мы сейчас не поторопимся, вас накажут! Король придёт в бешенство, если мы заставим его ожидать.
Взяв себя в руки и придав голосу уверенности, я произнесла:
- Милли, мне нужно платье! И уложи волосы как нибудь по простому, чтобы не тратить времени, в котором мы ограничены.
Горничная спешно подобрала наряд. С волосами же всё равно пришлось повозиться. Если раньше я одним взмахом руки могла привести их в порядок, то теперь всё приходилось делать руками. Оставшись без магии и то, что я последнии дни совсем не занималась собой, печально сказалось на моей гриве волос.
Охая и вздыхая, горничная всё же смогла привести их подобающий вид. Но на сотворение какой либо даже незамысловатой причёски времени уже не осталось. Поэтому Милли просто собрала передние пряди заколкой, оставив свободные локоны струиться сзади волною.