На улице ярко светило солнце. Парочки драконов безмятежно бродили по ухоженным аллеям дворца. Моя же мечта вот так просто побродить по дворцовому парку в связи с последними событиями была не выполнима. Мне оставалось лишь с завистью провожать взглядом прогуливающихся гостей замка.

Стук в дверь отвлёк меня от созерцания парка, и я повернулась на звук. Дверь отворилась и в комнату вошёл незнакомый слуга. В руках он держал несколько книг. Остановившись посреди комнаты, он почтительно склонил голову и громко произнёс:

- Книги от принца Эдмунда! - Затем стрельнул взглядом на дверь и едва слышно сказал. - В одной из книг принц оставил для вас послание. Ответа не требуется.

Приблизившись, я взяла из его рук книги и отвернулась, чтобы положить на стол. Когда обернулась назад, чтобы поблагодарить слугу, на том месте, где только что он стоял, уже никого не было. Недоумённо пожав плечами, я поспешила прочесть послание от принца. Найдя сложенный листок бумаги среди страниц книги, я села в кресло и развернула его. В нём было всего пару строк, но, прочитав их, я изумлённо застыла глядя в пустоту. Затем, опомнившись и словно не поняв смысл написанного, вновь перечитала:

Вы были правы. Ищейка сообщил, что когда-то они заключили под стражу женщину. Оракула. Но она давно ничего не предсказывала, поэтому о ней позабыли. Те книги, что вам передал мой слуга, из моего архива. Советую начать поиски с них.

Я раз за разом прокручивала в голове полученное послание от принца. Это что получается, та старуха отнюдь не безумна? И всё, что она говорила, должно случиться? Про принца всё ясно - он полудракон, и именно ему уготована главная роль в этом пророчестве. Но какая роль уготована мне?

Не найдя в голове ответа на свой вопрос, я решила изучить книги. Возможно там скрывается нужная для меня информация. Взяв книгу, я приступила к её изучению. В этот раз книга разительно отличалась от тех, что были доставлены из королевской библиотеки. Здесь не было ни каких лишних сведений. А только то, что относилось к роду драконов. Но всё было написано такими расплывчатыми словами, что приходилось по несколько раз перечитывать предложение, чтобы уловить его смысл. Я поняла, что в этот раз я пропаду в книге надолго. Вернулась в кровать и увлечённо приступила к чтению.

14. Ошеломляющее известие или Артефакт во дворце

Полностью погрузившись в изучение книг, я совсем выпала из реальности. И если бы не настойчивое напоминание Милли о том, что нужно питаться, я бы не вспомнила о такой, казалось бы, на тот момент мелочи. Но даже уделяя время еде, я не выпускала из рук книгу.

Горничная, смотря на мою одержимость, лишь с грустью вздыхала и без конца причитала:

- Нельзя ведь так, госпожа! Не бережёте себя! Так до голодного обморока себя доведёте!

Но, видя, что я никак не реагирую на её стенания, она уходила и возвращалась только тогда, когда нужно было вновь принести еду. Благо, меня никто не тревожил. Казалось, что обо мне просто забыли, но это мне было лишь на руку.

Прочитав несколько книг, переданных мне принцем Эдмундом, я стала лучше понимать уклад жизни драконов. И, казалось, нашла то, что упорно искала. В одной из книг было упоминание о предсказательнице. Но текст прерывался, и продолжение уже было на неизвестном для меня языке, который прочитать не представлялось возможным. Я горела желанием поскорее обсудить свою находку с принцем, но после нашего разговора он больше не появлялся и записок не присылал. Я опасалась того, что, возможно, нашу беседу могли подслушать. Ведь, как сказал принц " Даже у стен есть уши". И именно по этой причине Эдмунд проявляет осторожность и никак не связывается со мной.