– Мы приехали, чтобы обсудить клан Волларо, а не вспоминать прошлое, – начал я, оперевшись о стол обеими руками.

– А что с кланом Волларо? У них прекрасно идут дела в Лос-Анджелесе, – Гаэтано не взглянул в мою сторону, но люди с автоматами напряглись.

– Вы оказываете им поддержку, развязывая новые войны. Вы любите деньги, а Бернардо – свежую кровь на новых землях.

Он рассмеялся, качая головой:

– Кристиано, ты убил его наследника. Боюсь, он имеет все права на то, чтобы пролить свежую кровь.

– Смерть члена семьи была не спонтанным решением. Ндрангета вернула долг.

Он пытается сделать меня виновником происходящего, но не я напал пять лет назад на высшего члена сообщества Калабрийского синдиката.

– Вы хотите, чтобы я помог спасти девчонку?

– Эта девчонка является членом высшего сообщества, – напомнил всем нам Теодоро, про которого я забыл во время разговора.

– Гаэтано, просто не вмешивайся, – попросил отец.

– Угроза? – склонив голову, он был уже менее приветлив.

– Просьба, которую ты в силах исполнить.

– Так забавно, четверо мужчин стоят под прицелами сотен оружий, чтобы спасти одну сучку. Слишком унизительно.

Схватив его за толстый загривок, притянув ближе к себе, из-за чего его выпирающий живот уперся в стол, собирая скатерть. Послышались звуки снявшихся предохранителей с оружия. Теодоро направил пистолет, только Алонзо и отец оставались на прежних местах с холодными лицами.

– Думаешь, я не смогу украсить виллу твоими внутренностями? Как думаешь, будет ли это красиво?

Мои глаза заглядывали в его растерянный взгляд и широко раскрытые губы в немом молчании.

– Вам не выбраться отсюда живыми, – наконец он ответил.

– Уверен? – указывая на красную точку, что горела в области сердца, – Ндрангета была слишком долго милосердна к вам.

Теодоро не соврал, наши люди, которых отправил Франческо Барбаро из Калабрии и личный состав Алонзо, превосходили в численности, окружив гектары частных владений Гаэтано Казалеси.

– Договорились, – прошипел мужчина, так чтобы никто из его солдат не услышал.

Отталкивая его тело обратно на стул, направляясь к выходу.

– Отличная встреча, Гаэтано. Вино было вкусным.

Допивая из бокала, отец попрощался, но Теодоро все еще оставался на месте. Обернувшись, лишь догадываясь, что выкинет эта бестолочь.

– Говоря о сучках. Передавайте привет Людовике. Она прекрасно выполняет команды, стоя на коленях, заглатывая член, – убрав прядь волос со лба. – Наследники, наше все.

Выдохнув, я не мог подобрать приличных слов для этого ребенка. Выехав из Флоренции, направляясь в Рим, находиться во владениях Казалеси было небезопасно, не тогда, когда босс принимает решение о стороне, что будет более удачной для бизнеса.

– Старшая дочь, серьезно, Тео? – проводя рукой по лицу, мне следовало побриться.

– Дядя, перешедший к врагам, серьезно?

– Это так важно?

–Да! Все, кто работает на Каморру, психи, твоя семья косвенно относится к их синдикату, а ты спокойно принимаешь это? – Теодоро поерзал на сидении, раздраженный новостью.

–Хочешь, чтобы я нашел дядю, которого никогда не видел, и убил? – предлагая, как вариант.

–Было бы славно изначально от него избавиться, – пробубнил парень.

–Как сделал Валерио?

Повисло неловкое молчание, Теодоро поджал губы. Возможно, он осуждал себя за мысль избавиться от члена семьи, но именно так большинство в Ндрангете и поступали с предателями.

–Давай проясним сейчас, – избавив от тишины, продолжив. – Мой отец с помощью своего положения просто сделал то, что делают обычно братья, предоставил выбор. Тебе хорошо известно, что мафия давно практикует переход от одного союза к другому.