Текст 3

Алексей Макушинский

ТРИ ДНЯ В ЕЛЬЦЕ

Гимназия, где учился когда-то Бунин, где преподавал одно время, с 1887 года по 1891-й, то есть целых четыре года как-никак, Розанов, преподавал, между прочим, «историю с географией», как шутили наши бабушки, бывшие гимназистки, то есть именно так, историю и географию, два предмета, где, наконец, четвероклассник Михаил Пришвин так разозлил своего учителя Розанова, что с ним самим, Пришвиным, приключилась пре-неприятнейшая «история с географией», выгнали его, скажем просто, из этой гимназии, в которой, кстати, и Бунин недоучился, в отличие, между прочим, от Сергея Булгакова, родившегося в недалеких отсюда Ливнах – примечательнейшая гимназия эта ничего особенно примечательного не являет собою.

Для понимания этого текста важны две особенности. С одной стороны, этот фрагмент «перегружен» средствами связи между частями предложения – использованы не только союзы, но и целый ряд приемов текстовой связности: а) наличие повторов (история с географией); б) включение авторизованных элементов (то есть, как-никак, скажем просто, как шутили наши бабушки, между прочим, то есть, именно так, кстати); в) особое использование имен собственных, личных местоимений: с ним самим, Пришвиным, выгнали его; г) а также указательное местоимение эта (из этой гимназии, гимназия эта). Все они несут важную информационную нагрузку, требуя определенных усилий для интеграции смысла.

С другой стороны, упоминание известных имен – И. А. Бунина, М. М. Пришвина и др. – настраивает адресата на получение интересной информации о знаменитых людях, имевших отношение к елецкой гимназии. Эта гимназия в действительности существует в Ельце (факт) и связана с определенным событием в жизни знаменитостей. Информация о событии представляет собой только одно предложение, но оно состоит из пяти предикативных частей, которые взяты в рамку главного предложения: Гимназия – примечательнейшая гимназия эта ничего особенно примечательного не являет собою.

Итак, сообщение о рядовой провинциальной гимназии в Ельце сопровождается информацией о знаменитостях, учившихся и преподававших там. Предлагая читателю соотнести с этим фактом свои личные знания и размышления, автор по-своему расширяет общий информативный фон текста. Подобное явление усложнения информативной стороны сообщения можно наблюдать и без увеличения роли связующих языковых средств, благодаря включению деталей описываемой ситуации, смене субъектов повествования – введению разных повествователей и нек. др.

5. Проанализируем отрывок из художественного произведения, в котором описывается ситуация вечернего чаепития в доме учительницы, куда пришли школьники для репетиции спектакля в школе.

Текст 4

Елена Чижова

КРОШКИ ЦАХЕС

В воскресенье к десяти мы едем к Ф. домой, потому что у нас мало времени до марта, когда мы покажем Ричарда… Мы рано. Без двенадцати. Стоим у окна. Она открывает. Заходим робко. Ее духи. Как она улыбается! Нежно, по-домашнему. Снимаем обувь. Садимся пить чай с мороза. Печенье, орехи, изюм, курага – угощение светится. Холодно? Жаль, у меня вчера был коньяк, я налила бы тебе чайную ложечку – в чай. Но приходил мой ученик, из Первой школы. Мы с ним выпили. Кстати, она смотрит на меня внимательно, он играл Ричарда. Теперь – химик, заканчивает Техноложку. Она рассказывает о той, прошлой постановке.

Элементы описания складываются в единую картину, которая дополняется включением речи самой хозяйки в несобственно-прямой форме. Соединение двух типов повествования – речи повествователя и речи персонажа – порождает дополнительную информацию, характеризующую восторженную героиню-рассказчицу, ее отношение к своей учительнице.