Ну что же Мирочка, поиграем…

5. Глава 5

Мирослава

— Мальчики, сладкого много не набираем, — предупреждаю своих бандитов, как только двери магазина распахиваются перед нами.

— Давай договоримся, — Лиам, как всегда, пытается со мной войти в переговоры. — Мы возьмём только наше любимое печенье, а потом будем тебе помогать, — улыбкой покоряет меня, но я решаю немного вступить в дебаты.

— У меня список, — демонстративно размахиваю листком бумаги, который ещё недавно заполняла вместе с ребятами. И на тот момент речи о печенье не было.

— Ну всего одна пачка, мамочка, любимая, — Дэн присоединяется к брату.

— Двое против одного? Нечестно, — прячу листок в задний карман джинсов и иду в ряды, где продаётся то самое печенье.

За несколько лет я выучила, что если я им не возьму то, чего они так хотят, то наш поход в магазин обернётся провалом. А мне нужно ещё в детский зайти и набрать развивашек для малышни. Благо приучила их к тому, что они имеют право только на одну “хотелку” за один поход в магазин.

— Мам, постой, посмотри сюда, — Лиам останавливает меня, когда мы проходим мимо ряда с алкоголем.

— Оу, нет, мальчики. Вам сюда ещё рано!

— Да нет же! — мотают они головой. — Глянь на дядю, что стоит и думает о чем-то. Красивый? — сын указывает на мужчину, что выбирает себе напиток с высоким градусом.

— Нормальный, — отвечаю легко, не понимая, что именно происходит.

— Берём? — ребята переглядываются и, одобрительно махнув головой, надвигаются, как буря, на незнакомца.

Кого берём? Куда?

Забываю о тележке, которая наполовину уже наполнена необходимыми продуктами, и бегу за бандитами, которые сразу же начинают тянуть мужчину за собой в мою сторону.

— Вот, мам, смотри! Нам он тоже подходит, — заявляют дети.

— Простите, а что здесь происходит? — мужчина растерянно смотрит на меня.

— Извините, произошло небольшое недопонимание, — улыбаюсь виновато. — Мальчики, прекращайте, — дёргая их, притягиваю к себе. — Ещё раз извините, — краснею от стыда.

А Лиаму и Дэну хочется хороших моральных люлей дать за такое поведение. Выставляют меня в неблагоприятном свете.

Дети как с цепи сорвались. Поиски отца превращаются уже в какой-то сюр. Столько лет они даже не интересовались, почему у них один родитель, а у остальных детей — двое, а тут…

Растут!

Теперь мои истории про бесконечную занятость их папочки больше не работают.

— Ну, ты же сама сказала, что он красивый, — бурчит Дэн, когда Лиам обиженно опускает голову и молча следует за мной. — Мы же как лучше хотели. Для тебя, для нас.

— Но это не дело! — шепчу, но при этом в моём тоне чувствуется негодование. — Вы не можете каждого встречного считать папой. Возможно, этот дядя уже чей-то папа. Представьте, как его дочери или сыну неприятно, когда его хотят у них забрать.

— Нам тоже неприятно, что работа забрала у нас папу, — Лиам поднимает голову и злобно кидает в мой адрес. — Мы свои поиски не прекратим, — топает ножкой. — Или папа сам к нам придёт, или мы его найдём, — бандиты берутся за руки и обиженно возвращаются к тележке.

Посмотрите на них!

Сами наворотили дел, заставили меня краснеть перед незнакомым мужчиной, ещё и виноватой выставили.

Нет, ну вот как бы я ни хотела признавать, но в них проскальзывает характер Святоши.

Всё оставшейся время Лиам с Дэном предпочитают играть в молчанку. А мне это только на руку. Подумать в тишине с детьми не всегда удаётся.

А так как мы доросли до возраста, когда можем обижаться — чувствую, такие моменты меня иногда будут радовать.

Но как только мы переступаем порог детского магазина, мальчишки забывают про обиды и начинают бегать, ища себе новые игрушки, которых у них и так навалом.