— Берилл, расскажите о себе. Мы не знаем ни вашей фамилии, ни титула. Откуда вы?
— Я бы предпочёл пока об этом не говорить. Но родился я рядом с этим лесом, поэтому часто бывал на его границе.
— Это многое объясняет. Мы шли через владения барона Жемчуга, вы один из его сыновей?
— Агата, не пытайтесь угадать. Я скажу вам позже, когда мы убедимся, что вы в порядке и в безопасности. Обещаю.
Я совсем не понимала, почему он не скажет сразу, раз решил признаться позже.
— Это несправедливо, вы не считаете? — поджала я губы. — Вы-то знаете, кто я.
— Вы довольно известны, принцесса, — хмыкнул он. — С этим ничего не поделаешь, вам стоило серьёзней подойти к попытке скрыть личность.
— Вы!.. Вы!... — я не находила слов. — Могли бы и сразу сказать.
— Почему вы пошли через земли жемчуга? — как ни в чём не бывало сменил тему Берилл. — Ведь по пути владения Рододендрона.
— Потому что не хотела… — я осеклась. — А вот я вам тоже не скажу.
Берилл хмыкнул, и мы замолчали. Что ж, видимо, ему не очень-то интересно. Он и не спросил, почему Карминита обозвала принца мерзавцем и хотела отхлестать генерала.
Нет, неужели он знал почему? До него успели дойти слухи? Ведь такое вполне возможно. Мелькнула мысль, что Берилл мог быть тем самым Рододендроном, но я отбросила её. Мы с Карминитой специально вошли в Колдовской лес не в землях Рододендрона. Я не хотела бередить душу, случайно столкнувшись с генералом. А он мог вполне меня узнать — мы обменивались портретами. Только он послал портрет Азурита…
И что бы я ему сказала, если бы он заметил и узнал меня? Я иду в лес за феей, потому что не успела поговорить с вами и из-за эмоций загадала не помню какое желание? И он бы вернул меня отцу. Ведь в письмах он всегда утешал меня, говоря, что отец всегда беспокоился обо мне.
Мы пришли к полю тумана позже, чем рассчитывали. Но время всё равно было, и пройти поляну до заката мы вполне должны были успеть.
— Это из-за меня, — обеспокоенно сказала Карминита, глядя в сумрачное, но пока светлое, небо.
— Не вздумай себя винить, — возмутилась я. — Всё нормально, мы успеем. Да, Берилл?
— Да. Вот верёвка. Но за руки тоже возьмёмся. По слухам, туман путает, насылает иллюзии. Не поддавайтесь, пока не окажемся по ту сторону. Смотрите только на тропинку.
Он повторил наставления, пока мы привязывали верёвку к поясам. Берилл оказался в центре, он взял одной рукой за руку меня, а другую протянул Кармините. Смущённо улыбнувшись, она взяла её. Отчего-то в душе неприятно кольнуло: я думала, мы встанем и возьмёмся за руки по-другому. Но времени всё переделывать не было, и я промолчала.
От тумана веяло холодом, но мне помогало прикосновение к тёплой руке Берилла. Мы встали на тропинку и шагнули прямо в туман.
Берилл оказался прав. Перед глазами было белое марево и больше ничего. Я, помня совет, опустила голову и смотрела себе под ноги, чтобы не потерять тропинку. Мы продвигались довольно неплохо. Только полное отсутствие звуков создавало гнетущую, пугающую атмосферу.
Но стоило мне увидеть впереди что-то, кроме белого марева, и подумать, что мы почти вышли, как я осознала, что уже никого не держу за руку. Я осталась совсем одна.
15. Глава 15
Страх накатил тягучей волной. Я оглядывалась, но тщетно — вокруг никого не видела.
— Берилл! Карминита! — крикнула я.
Никто не откликнулся. В тумане вообще не было звуков. Дрожащими руками я взялась за верёвку, потянула на себя. Она тянулась тяжело, как будто человек, привязанный к противоположному концу, сопротивлялся. Я перехватывала руки снова и снова, тянула верёвку, но никто так и не вышел ко мне из тумана.