– Но это невозможно.

– Да.

– Карен уже выбралась наружу. Туннель никак не длиннее восьми футов. Она держит на руках Доктора Ливингстона. Она зовёт нас выходить!

– Скажи ей, пусть отойдёт подальше от устья туннеля – возможно, оно радиоактивно.

– Карен! Отойди от туннеля подальше! Хью, сколько сейчас времени?

– Начало восьмого.

– А снаружи больше похоже на полдень. На мой взгляд, конечно.

– Не знаю, что и думать.

– Хью, я хочу выйти.

– Э-э… А, чёрт с ним! Только не задерживайся у выхода из туннеля. И будь осторожна.

– Постараюсь. – И она поползла в туннель.

Глава четвёртая

Хью повернулся к своему заместителю.

– Джо, я выхожу наружу. Принеси-ка мне сорок пятый и пояс. Наверное, не стоило разрешать девочкам выбираться наружу невооружёнными. – Он полез в люк. – А вы двое оставайтесь и охраняйте убежище.

– От кого? – спросил Дьюк. – Да здесь и нечего охранять.

Отец поколебался.

– Не знаю. Просто у меня какая-то смутная тревога. Ну ладно. Пошли вместе. Только обязательно нужно взять оружие. Джо!

– Уже иду!

– Джо, возьми оружие для себя и для Дьюка. Потом подожди, пока мы не выберемся наружу. Если мы вскоре не вернёмся, сам решай, что делать. Такой ситуации я не предвидел. Такого просто не должно было быть.

– Но, тем не менее, оно именно так.

– Это уж точно, Дьюк. – Хью нацепил револьвер, опустился на колени. Обрамлённая устьем туннеля, была хорошо видна холмистая зелёная равнина там, где по идее должна была быть радиоактивная пустыня и вулканическое стекло. Он пополз вперёд.

Оказавшись под открытым небом, он отошёл от устья туннеля и огляделся.

– Папочка! Разве здесь не чудесно?

Карен стояла немного ниже, на склоне холма, у подножия которого протекал ручей. За ручьём местность повышалась и была покрыта лесом. Их же берег оказался безлесным. Небо было голубым, солнце – ярким и тёплым, и нигде не было заметно ни малейшего следа того чудовищного опустошения, которое, несомненно, принесла бы война. Но, в то же время, не было видно и ни малейших следов человека – ни единого здания, ни дороги, ни тропинки, ни инверсионного следа от реактивного самолёта в небе. Окрестности выглядели совершенно девственно и, к тому же, изменились до неузнаваемости.

– Папа, я хочу спуститься к ручью.

– Иди сюда! Где Барбара?

– Я здесь, Хью. – Он поднял голову и увидел, что она стоит на склоне выше него, над убежищем. – Пытаюсь понять, что произошло. Как ты думаешь?

Убежище находилось на вершине холма – большой прямоугольный монолит. Оно было покрыто грязью, за исключением того места, где заканчивался туннель. Почти чистым было и то место, где должна была находиться лестница, ведущая в убежище из дома. Прямо над ним располагалась покорёженная бронированная дверь.

– Не знаю, что и думать, – признался он.

Появился Дьюк, держа в руках ружьё. Он выпрямился, огляделся и ничего не сказал.

Барбара и Карен присоединились к ним. Доктор Ливингстон, играя, прыгнул на ногу Хью и отскочил. Очевидно, на взгляд персидского кота это место заслуживало всяческого одобрения: оно словно специально было создано для котов.

– Сдаюсь. Объясните мне, что произошло, – взмолился Дьюк.

– Папа, ну почему я не могу спуститься к ручью? Я хочу выкупаться. Я плохо пахну.

– От вони ещё никто не умирал. Я и так не в себе. И не хватало мне ещё беспокоиться о том, чтобы ты не утонула…

– Но он же мелкий.

– …или чтобы тебя не задрал медведь, или чтобы тебя не засосали зыбучие пески. Вообще, девочки, лучше вам слазить в убежище и вооружиться, а уж тогда только выходить наружу, если уж так хочется. Но обязательно придерживайтесь друг друга и будьте начеку. Скажите Джо, чтобы он выходил сюда.