- Ее сиятельство, графиня Хартман, ночует в своих покоях, вас же проведут в гостевую комнату. - Без эмоций заметил Кларк.

Но я уже чувствовала себя графиней:

- Я хочу, чтобы сестру Даяну устроили в моих личных покоях. Мне так будет спокойнее. И ужин нам хорошо бы туда принести. - Я старалась выглядеть не совсем потерянной, но остаться на ночь без сестры Даяны мне было страшно. Но, все же, я ждала, что мне укажут на мое место.

А Кларк, не слуга, а граф, неожиданно сразу мне уступил. Он проводил меня до двери на противоположной стене комнаты и, открыв ее, пропустил внутрь:

- Сестра-настоятельница скоро присоединиться к вам.

Когда дверь закрылась, я оказалась в комнате почти зеркально повторяющей ту, в которой обитает граф Хартман. Такая же большая кровать у дальней стены, такие же цвета в отделке. В комнате графа сперва было слишком темно, а потом уже я была не способна все хорошо рассмотреть, поэтому детали сравнивать было невозможно.

Но и в этой комнате был большой диван, но только стол он ближе к левой от входа стены. И, соответственно, занавешенные высокие окна были -с правой. Только в моих покоях было очень светло. В каждом из многочисленных, расставленных по всем твердым поверхностям, канделябров горело по пять свечей.

Я осмотрела и пустую гардеробную комнату, дверью в которую увидела не сразу. А потом уделила внимание роскошной ванной комнате и комнатке, скорее всего предназначенной для работы. Если я останусь здесь жить, то, скорее всего, это помещение будет пустовать.

Через час вернулась сестра Даяна и сообщила, что для меня будет правильнее остаться в замке Хартман.

- Граф показался мне спокойным и уравновешенным человеком. Ещё раньше я слышала, как о нем отзываются только положительно. Он обещал заботиться о тебе. А если соскучишься по сестрам, ты сможешь в любой момент приехать в обитель. Но только в гости. Твой дом отныне находится здесь.

Услышав эти слова я, почему-то, расстроилась, хотя сама же хотела договориться с графом, чтоб он оставил меня при себе. А позже вернул в мой родной мир. Поэтому даже час в полной теплой воды ванной настроение мне не поднял. Хотя здесь была и затычка для ванной и даже кранов два. Высота одного как раз подходила, чтобы принимать душ, хоть и под мощной водяной струёй, мигом смывающей пену. Роскошный ужин не казался мне таким вкусным. И, укладываясь спать, я легла к настоятельнице поближе. Слишком много было на сегодня волнений, и дальше их, кажется, меньше не будет.

10. 10. Разговор между графом Хартман и настоятельницей монастыря.

10. Разговор между графом Хартман и настоятельницей монастыря.

Настоятельница, войдя в комнату, сразу нашла графа сидящим на диване и, уважительно наклонив голову, подошла к нему ближе. Граф Хартман, как и требуют приличия, сразу предложил ей сесть на стоящее рядом кресло.

- Благодарю, ваше сиятельство.

- Это я вас должен благодарить, сестра-настоятельница, - мгновенно ответил граф.

Монахиня удивлённо подняла на явно измученного мужчину глаза.

- Графиня Хартман сообщила, что это вы посоветовали покойному графу, то есть мне, в жены именно леди А-лису. Правда она не уточняла, что моя жена послушница. И я ошибочно думал, что она ваша родственница. Внебрачная дочь кого-то из ваших дядек или племянников.

- Нет, Алиса мне не родственница, она не из рода Белл. Но я заботилась о ней, как о близком человеке.

- Не сомневаюсь в этом. Вы внимательны ко всем своим подопечным. - И чуть нахмурившись граф, продолжил. - В общем, это уже не так важно, просто из любопытства я хотел бы узнать: известно ли вам, к какой семье принадлежит А-лиса. Слишком сильна ее схожесть с аристократами. Она не может быть, крестьянкой.