Справедливости ради, тут он был не прав. Размеры той задницы, которую Эдриен деликатно назвал “катастрофой”, я представляла себе очень хорошо, и с этим пора что-то делать. Однако для вящего душевного спокойствия неплохо, чтобы все эти доморощенные дознаватели хоть на какое-то время потеряли ко мне интерес.
Теор ван дер Вэдис уехал — уже плюс. Продолжись наш разговор ещё немного, точно дошло бы до беды. Гораздо большей, между прочим, чем летающая мебель и дракон верхом на ней. Зрелище было грандиозное!
— Понимаю, — помолчав, ответила я. — Но это не даёт ему права угрожать мне. А он угрожал! И едва не задушил меня!
Приукрасила — да! Но мне надо как-то оправдаться, должны же у киара Хилагауста быть какие-то тёплые чувства к собственному племяннику.
— Я, конечно, не дракон, — к моему сожалению, в его голосе послышался треск лопающегося терпения, — но, если бы на моей невесте женился какой-то оболтус, я точно так же пришёл бы в бешенство. Ты ничего мне не сказал! Мать, полагаю, тоже ничего не знает?
Причины, по которой лже-Лорион не сообщил дядюшке о женитьбе, конечно, были мне понятны. Но с его стороны всё, естественно, выглядело иначе. Поэтому пришлось импровизировать.
— Мы хотели рассказать при удобном случае, — я страдальчески вздохнула, — но он так и не настал. Этель пропала.
— Зато теперь об этом узнают все! Между прочим, портрет моей бабушки долетел аж до улицы и напугал прохожих, когда упал на тротуар! Ты маг земли, откуда в тебе вообще такие силы? — продолжил недоумевать Эдриен, пропустив мимо ушей замечание о жене Лориона.
— В Академии нас многому учили до того, как магия инициировалась. Само как-то вышло.
Я меланхолично пожала плечами, пытаясь послать в местный космос ментальный сигнал с просьбой, чтобы это всё поскорей закончилось.
— Что ж, — киар Хилагауст нервно одёрнул жилет, — теперь мне придётся сглаживать все острые углы с герцогом. Наше благополучие очень сильно зависит от дружбы с ледяными драконами. Скоро бал у четы ван дер Могрианов в честь годовщины их свадьбы. Мы туда приглашены. Теор ван дер Вэдис тоже там будет, как кузен сенатора. И я очень — очень! — надеюсь, что ты при встрече с ним будешь вести себя прилично.
Безусловно, ни на какой бал идти я не собиралась — тем более в облике Лориона. Но сейчас смиренно кивнула.
— Конечно, дядя. И простите за эти неприятные хлопоты.
Главное, чтобы не выгнал! Ночевать я предпочла бы всё-таки здесь, а не в гостинице или, чего доброго, в том заброшенном доме.
“Дядюшка” снисходительно махнул на меня рукой — иди, мол, с глаз моих, — и я поспешно удалилась. Ксандр ждал меня в комнате наверху, встревоженно летая от окна к двери и обратно.
— Только не говори, что шум, который я слышал, исходил от тебя! — Показалось, он стал немного больше от распирающего его негодования.
— Знаешь, к этому ты тоже имеешь отношение! — Я плотно затворила дверь и даже закрылась на щеколду. — Почему ты не сказал мне, что Этель стащила у Теора, мать его, ван дер Вэдиса драконью магию?
— Какую магию? — не понял дух.
— Это ты у меня спрашиваешь?! Я появилась в этом мире меньше суток назад. Откуда мне знать тонкости драконьих отношений с девицами? Метят они их, магией награждают или какими-то болезнями…
— Тьфу на тебя! — нахмурился Ксандр. — Ничем они их не “награждают”, насколько я знаю. Во время свадебного обряда магия дракона объединяет его с избранницей. Но чтобы невеста забирала какую-то часть драконьей силы — об этом впервые слышу!
Я всплеснула руками, вышагивая по комнате. Проходя мимо зеркала, вздрогнула от собственного отражения. На меня оттуда затравленно взглянул худощавый щеголеватый блондинчик — к такому не сразу привыкнешь.